Русско-английский кулинарный словарь

JennyAtl

Evgeniya

38 лет

NatalyS писал(а):
Смешанное с национальным

очень часто бывает, что частое сводят к общему. Например, работала я с корейскими детишечками,так они вообще неуправляемые, как с цепи сорвались wacko1 , слов не понимают вообще - я думала, что они все такие. Так еще и на собрании родителей мама или бабушка одного на ломаном английском говорит: так вы лупите моего, он смирный будет wacko1 wacko1 . Я чуть не рухнула, прям там на месте. А потом ко мне приходила заниматься семья с корейскими детьми: ну просто небо и земля. good
Или в универе у нас преподавали японки: маленькие, коренастые, прям как рисинки, одна к другой. И пахло от них странно. Embarassed
А сейчас у меня группа японцев: красавицы, прям модели с картинки, такие женственные и стильные good . Вот такие "стереотипы".
Они же тоже так думают о русских: все русские много пьют, т.е. стадают алкоголизмом, значит, этот русский человек алкоголик.

 
16 Май 2011 22:01

Страница 7 из 9