Англо-русский кулинарный словарь

Ответить на тeму
Сообщение Автор
 
07 Окт 2008 18:23

Цитата:
И, может быть, еще добавление в словарик. В словарике есть to skim milk. Здесь в магазинах молоко в бутылках идет, как "Skimmed milk", "Semi skimmed milk" and "Whole milk". Соответсвенно русским реалиям это будет "нежирное", "полужирное" и "жирное" молоко. Но это, если сочтете нужным, т.к., может быть, это англ. специфика.


У меня есть одна британская книга рецептов, и там тоже говорят skimmed milk. точно англ. специфика
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
07 Окт 2008 18:25

НаталыС писал(а):
Девочки, пожалуйста, просматривайте текст словаря. Если обнаружите ошибки, опечатки или что-то вас озадачит, пишите. Мы вместе разберемся. У нас такая замечательная компания подобралась, что я в очередной раз благодарю Сплаттие за эту грандиозную идею.


Исправления
Acid - кислота
Acidic, sour - кислый
Cake flour - мука для сдобы + мука для сладкой выпечки, для тортов
Graham flour - мука грубого помола - я уже выше исправляла это - смотрите на предыдущих страницах - это мука не просто грубого помола...
To put flour through a sieve (to siFt out flour) - просеять муку

Добавления
all-purpose flour - обычная мука для любой выпечки
self-rising flour - мука с добавлением разрыхрытеля
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
07 Окт 2008 19:25

Jez писал(а):
Acid - кислота
Acidic, sour - кислый

Алиночка, acid, acidic, sour - синонимы
Oxford Dictionary дает такие примеры: A lemon is an acid fruit.

Vinegar has an acid taste.
Это дефиниция слова, опять же из этого словаря: acid - any sour substance having a bitter sharp taste.

Я добавила слово acidic. С остальными тоже разберусь.
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
07 Окт 2008 19:32

Acid & Acidic синонимы только если они используются как прилагательное. Но я хотела добавить что acid это еще и существительное (то есть кислота). Надо было сразу так сказать - извините

НаталыС писал(а):
Я добавила слово аcidic. С остальными тоже разберусь.


Thanks

NatalyS писал(а):
Это дефиниция слова, опять же из этого словаря: acid - any sour substance having a bitter sharp taste.


опять же - acid, "sour substance" = noun
acid, acidic = adjective
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
07 Окт 2008 19:38

double post - sorry

p.s. - I re-read my previous posts and they sound a bit agressive. I apologize for this - did not mean to be that way at all
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
07 Окт 2008 21:48

Jez писал(а):
.s. - I re-read my previous posts and they sound a bit agressive.

Nothing of the kind
Cлово acid дано в словаре с существительным
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
08 Окт 2008 5:40

NatalyS писал(а):
Когда я приехала в Липецк, мне было очень трудно адаптироваться к этой языковой среде, т.к некоторые слова просто не понимала. Об особенностях произношения даже не говорю.

Наташенька, ты поднимаешь такую интересную тему! Тут есть что обсудить. Девочки, вы слышали, как говорят в Западном Йоркшире? Интересны ваши впечатления. У меня сначала волосы дыбом вставали. Вы немного затронули шотландский акцент в ESR. Тут тоже есть о чем поговорить. Но пусть Настенька меня извинит, это явно тема для ESR.
elenayork

Elena

53 года
West Yorkshire, UK

elenayorkРецепты
 
08 Окт 2008 6:15

Splattie писал(а):
Лена, не бойся, он хороший!

Splattie, спасибо огромное! Я действительно посматриваю на этот стручек с опаской. И с недоумением. Что с ним делать - не знала. Теперь в субботу или пятницу возьмусь за пирог. Ужасно понравилось, как ты пишешь об ирландке, пытающейся "образовать" соотечественников и научить их питаться на континентальный манер. Меня супруг пытался приучить к ирландскому завтраку, потом понял, что зря переводит продукты (одной sausage мне было достаточно).
Vanilla sugar тоже встречала, но только в книге ("Fresh Fruit & Desserts"). Наверное, если бы в Лидсе - то нашла бы, но мы делаем покупки в небольших городках Батли, Дьюзбери, Вейкфилде. И еще раз - thank you very much for your good advice.
elenayork

Elena

53 года
West Yorkshire, UK

elenayorkРецепты
 
08 Окт 2008 10:47

elenayork
Леночка, можешь привести примеры наиболее популярных блюд? Было бы интересно! Спасибо.
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
08 Окт 2008 14:15

My pleasure!
еленайорк, Лена, в ирландский/шотландский английский завтрак (разница, как ты понимаешь лишь в деталях) входит несколько вкуснух компонентов. Как, например, бекон, особенно копченый. Или scrambled eggs.Но вот black, white pudding никогда не решилась попробовать.
Но попробовола недавно (на четвертом году жизни на острове!) English Bread and Butter Pudding. Больше нокогда не буду.

еленайорк wrote:
посматриваю на этот стручек с опаской

Опасаться нечего. Он - не из Великобритании или Ирландии! Я везде ищу не-британские, не-ирландские продукты. кроме курятины и индейки. Здесь они замечательные, как и говядина, барашек и бекон.

А йоркширский пуддинг!!!


еленайорк wrote:
как говорят в Западном Йоркшире

Наслышаны! Фильм Calendar Girls с Хелен Миррен - весь на данном акценте!
Splattie


50 лет
Ireland

SplattieРецепты
 
08 Окт 2008 15:46

Splattie писал(а):
black, white pudding никогда
Танюш, поробуй ради интереса. Нам тоже хочется подробнее узнать, что это такое и смогут ли это есть не привычные к таким изыскам люди
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
08 Окт 2008 16:16

НаталыС wrote:
поробуй ради интереса

Наташа, я тебя, конечно, очень люблю, но - Sorry!

Елита пробовала. Спроси ее.
Splattie


50 лет
Ireland

SplattieРецепты
 
08 Окт 2008 18:42

Сплаттие писал(а):
еленайорк щроте:
как говорят в Западном Йоркшире

Наслышаны! Фильм Calendar Girls с Хелен Миррен - весь на данном акценте!


Согласна - трудно было понять даже мне, а с английским языком знакома давно!

Сплаттие писал(а):
еленайорк, Лена, в ирландский/шотландский английский завтрак (разница, как ты понимаешь лишь в деталях) входит несколько вкуснух компонентов. Как, например, бекон, особенно копченый. Или scrambled eggs.

Здесь это тоже очень популярно, и еще muffins & pancakes

Splattie писал(а):
Я везде ищу не-британские, не-ирландские продукты

I had heard that Ireland, England, and Scotland, were slow to develop in the culinary sense, but not to this extent!
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
09 Окт 2008 6:47

Splattie писал(а):
Я везде ищу не-британские, не-ирландские продукты. кроме курятины и индейки. Здесь они замечательные, как и говядина, барашек и бекон.

Таня (можно? или Splattie?), мне тоже нравятся английские курочки! Но ... ощипаны они ужасно! Торчат перья, основа перьев ... Покупаем в TESCO, Morrisons, Netto - все тоже. Всегда трачу время, чтобы ощипать. Сказала мужу об этом и напомнила, что в России курочки сделаны очень чисто. На что он ответил, что это потому, что в России - делают вручную! Можете представить мое лицо и последующее возмущение!
elenayork

Elena

53 года
West Yorkshire, UK

elenayorkРецепты
 
09 Окт 2008 7:03

Splattie писал(а):
Наслышаны! Фильм Calendar Girls с Хелен Миррен - весь на данном акценте!

Jez писал(а):
Согласна - трудно было понять даже мне, а с английским языком знакома давно!

Девочки, если будет желание я потом приведу примеры в ESR. Это что-то ... Поэтому, когда приезжаем в Лондон (но очень редко, т.к. далеко) или в другие места, просто наслаждаюсь английским.
Наташа, может быть, еще в словарик? (Но это на твое усмотрение).
Cuisine - кухня, стол, поваренное искусство
Culinary - кулинарный
elenayork

Elena

53 года
West Yorkshire, UK

elenayorkРецепты
 
09 Окт 2008 11:50

elenayork
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
10 Окт 2008 4:59

Splattie писал(а):
Я везде ищу не-британские, не-ирландские продукты. кроме курятины и индейки.

Таня, а какие не английские, не ирландские продукты ты ищешь? Овощи? Или что-то другое?
elenayork

Elena

53 года
West Yorkshire, UK

elenayorkРецепты
 
10 Окт 2008 23:02

[quote="elenayork"]
Наташа, может быть, еще в словарик? (Но это на твое усмотрение). Леночка, добавила с благодарностью и энтузиазмом, который ты увидешь, взглянув на добавленные с твоей помощью слова.
Девочки, несите, все принимается!
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
10 Окт 2008 23:11

Nataly - можно еще маленькое исправление?

Quiche - пирог заливной не сладкий
Quiche Lorraine - пирог заливной с беконом/ветчиной и яйцами
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
11 Окт 2008 10:09

Jez
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
15 Окт 2008 0:50

NatalyS писал(а):
fennel - фенхель


Nataly, Splattie, Elena - I am trying to figure out if the russian name for fresh fennel is the same as that for the dried seeds?

I have a bulb of fresh fennel in my fridge and would like to use the search function on this site to see if the ladies have submitted any good recipes using the vegetable. I am just not sure if typing in "фенхель" would get me the results I want... I don't want to wade through a ton of recipes that only list the ingredient of fennel seed
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
15 Окт 2008 0:52

I just did the search anyway - and there are almost no recipes using fennel - so I was worried for nothing. However, it would still be useful to know whether the names are different for the vegetable and the seed
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
 
15 Окт 2008 12:50

Jez
У нас продается свежий фенхель в крупных магазинах, но я никогда не готовила этот овощ. Обязательно поищу рецепты в моих амер, англ и ирландских кулинарных книгах. Еще у нас растет декоративный фенхель: очень красивые сухие оранжевые коробочки. Еще вспомнила: много лет тому назад, так много, что не помню, когда, ела варенье их фенхеля, и в моем представлении это был фрукт, пока не увидела клубенЬ больше похожий на овощ. Будем искать.
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
15 Окт 2008 18:49

Jez Посмотри в кулинарных вопросах. Там даже есть рецепт гарнира их фенхеля.
http://forum.say7.info/post304695.html#304695
NatalyS


58 лет
Липецк

NatalySРецепты
 
15 Окт 2008 19:39

NatalyS - Спасибо большое за поддержку и заботу
У меня уже было несколько рецептов с американских сайтов, но я хотела именно посмотреть здесь - так сказать готовят ли наши хозяюшки этот овощь на русский лад?

А вообще я фенхель полюбила во Франции - они его подают к аперитиву сырым с crudites и дипами.

Thank you once more - you are a darling!
Jez

Alina

24 года
Netcong, New Jersey, USA

JezРецепты
Ответить на тeму
Страница 9 из 11


 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
| Кулинарные рецепты | Женские форумы |
Rambler's Top100