Пламя

Оксана
44 года
Белгород
Посвящается Коваленко Наталье, доброй, милой, верной подруге, поведавшей мне о далекой морской прогулке
В море
Катер покачивался на волнах, и сначала было трудно удержать равновесие. Смеясь какой-то шутке, четыре девушки плюхнулись на свободные места. Суденышко уже почти до конца было заполнено, и девушки с нетерпением ждали отправления.
Наташа приехала отдыхать с подружками. Они уже целую неделю нежились на Черноморском побережье, купались, загорали и поедали фрукты в огромном количестве. А теперь они решили поехать в Сухуми, посмотреть на обезьянок.
– Да, с мужиками тут не густо, - прокомментировала Лера, поправляя шляпку. – Так что придется два часа отдыхать в чисто женском обществе.
– А ты взгляни на того, - толкнула ее в бок Света, которая любила пошутить над подругой, совершенно не умеющей развлекаться без мужчин.
– На кого? На этого шуплого и прыщавого задохлика? – Лера просто подавилась от возмущения. Ее глаза загорелись неподдельным отвращением. Я не настолько голодная, чтобы кидаться на таких! А ты мне просто завидуешь.
Наташа молча повернула голову на объект беседы. Парень был младше них года на два, ему не могло быть больше восемнадцати. Он уцепился за поручни как за последнюю надежду. Наташе даже показалось, что его уже подкосила морская болезнь. Ярко-красные прыщи вырисовывались на бледном лице, в глаза так и норовили выползти из орбит. Да, не фонтан!
– А как тебе этот? - спросила молчавшая ранее Рита, указав на мужчину лет сорока – сорока пяти.
– Этот старик? Хотя на безрыбье и рак рыба, - продекламировала Лера и с интересом стала наблюдать за мужчиной. Он был одет в спортивные брюки и яркую цветастую рубашку. В общем, Лере он показался вполне подходящей кандидатурой, несмотря на то, что он ей в отцы годился.
Мужчина о чем-то говорил с матросом. Его карие глаза были устремлены куда-то в сторону. Он постоянно поправлял темно-каштановые волосы, которые ветер не оставлял в покое. Наташа проследила за взглядом незнакомца и увидела совершенно неожиданную картину. На причале стояла целая толпа. Женщина в оранжевом сарафане с ребенком на руках, окруженная еще тремя детьми разных возрастов, по-видимому, ждала знака. Вот мужчина повернулся к ней и позвал, и вся эта маленькая семейная толпа двинулась на катер.
– А может, тебе больше подойдет его сын, а Лер? – Наташа рассмеялась, разглядывая большое семейство нового кандидата.
– О нет, - застонала Лера, - меня лишили последней надежды!
Наташа опустила глаза, вглядываясь в сверкающую воду. Она слышала, как подружки взялись за очередного молодого человека, но ей почему-то не было интересно. Ей хотелось в море. Она мечтала о том, чтобы плыть по морю, чтобы нигде не было видно земли и чтобы можно было бы подумать, что они где-то далеко от цивилизации.
– А этот очкарик какой-то заученный, так и вижу, что он сидит за толстой и скучной книжкой и внимательно зубрит, - Лера с отвращением фыркнула. – Ну неужели до отплытия так никто и не появится!
Лера в отчаянии взывала к фортуне, которая оставалась глухой к ее мольбам. Наташа видела, как на борт поднялся последний пассажир, молодой человек лет тридцати невысокого роста. У него были русые волосы и небольшие залысины. Светлые глаза, нос картошкой и совершенно не очаровательная улыбка. На нем были джинсы, серая рубашка и модная жилетка. Он сел на последнее свободное сидение почти у выхода, и матрос закрыл проход.
– Ну вот и все, придется устраивать девичник! – обреченно вздохнула Лера. – Ни одного подходящего мужика!
Катер мягко тронулся в путь. Тридцать человек как по команде оживились. Всем уже порядком надоело стоять на пристани и покачиваться на волнах, хотелось в море, чтобы почувствовать себя как чайки, парящие в высоте над бескрайней водной гладью.
Подружки весело хохотали, когда прыщавый парнишка зашелестел пакетом, видимо, ему уже стало плохо. Солнышко отражалось в Светиных часах, и она направила луч на беднягу, которому с каждой секундой становилось все хуже и хуже.
Наташа с сожалением бросила на него взгляд и тут же отвернулась. Море – гораздо более увлекательное зрелище, чем парень, страдающий от морской болезни. Она окинула взором море. Катер стремительно отрывался от берега, унося пассажиров в неизвестные и далекие воды Черного моря. Дети радостно шумели, взрослые погрузились в чтение или долгие обычные разговоры, а девчонки принялись бурно подшучивать то друг над другом, то над мальчишкой, который уже стал «зеленым».
Вода глухо ударялась о борт катера, и Наташу охватило чувство необычайной свободы. Ей казалось, что это не двухчасовой путешествие в Сухуми, а настоящий круиз. Они на таком маленьком шатком суденышке преодолеют огромное расстояние и приплывут в далекую страну, где люди говорят на другом языке. А может, они откроют новые земли и вместе ее как-нибудь назовут.
В прозрачной воде отражалось солнце, как будто оно светило откуда-то из глубины, из самого сердца подводного королевства. Если бы Наташе не было двадцать лет, она наверняка стала бы вглядываться в морскую пучину, чтобы увидеть там маленькую Русалочку, которая любила принца. Но вместо Русалочки от катера шарахались медузы, так напоминающие желе. Эти склизкие создания с сиреневыми и голубыми цветочками на макушке теперь не приводили в ужас, потому что были в недосягаемости. А вот когда они заплывали на пляж и ненароком касались руки или ноги, Наташа вскрикивала от ужаса, от этого холодного прикосновения.
– Мама, папа, там дельфины! – девочка лет пяти из большого семейства вскочила со своего места и стала радостно прыгать.
– Сиди спокойно! – требовательно сказала мама, но сама не могла удержаться и посмотрела на море.
Совсем недалеко от катера прыгали дельфины, словно дети, играющие в чехарду. Они так весело резвились, что невольно приковывали к себе взгляды даже жутко занятых пассажиров. Все до единого не отрываясь смотрели на волшебных существ, которые, по-видимому, только и ждали того, чтобы их заметили. Они стали прыгать с еще большим усердием, словно цирковые артисты, издавая мелодичные звуки. Потом дельфины вдруг куда-то исчезли, и пассажиры вновь погрузились в свои дела.
– Ну вот, последнее развлечение в нашем утомительном путешествии без мужиков! – изрекла Лера, положив подбородок на руку. Ей уже не привлекала морская прогулка, что толку проводить время с девчонками.
Наташа продолжала искать взглядом дельфинов, но они действительно исчезли. Может быть, они теперь показывают свое «представление» другим зрителям. Наташа была в дельфинарии, но эта «самодеятельность» обитателей моря понравилась ей куда больше. Жаль, что они уплыли.
Наташа оглянулась назад и на этот раз не увидела земли. Они вышли в открытое море. Повсюду только вода, чистая сверкающая гладь. Море сливалось с небом, отчего казалось, что небо стало морем, а море – небом. И они, может быть, даже не плывут, а летят по бескрайним просторам среди волн-облаков. А катер – настоящий летучий корабль.
– Ну что же это такое! Хоть бы что-нибудь произошло! – Лера была почти в истерике. Ей хотелось развлечений, а просто поездка ее уже не устраивала. – Наташ, ну что ты молчишь? Скажи хоть что-нибудь!
– Как красиво, - прошептала она, не отрывая взгляда от моря. – Мне хочется, чтобы эта поезда длилась подольше.
– С ума сошла, - вынесла приговор Лера. – Море – оно и в Африке море. Оно везде одинаковое. Та же лужа – только большая и в ней водятся рыбы.
– Ты ничего не понимаешь, - ответила Наташа и снова погрузилась в свои мысли.
Волны весело покачивали катер, но одна из волн неожиданно резко дернула судно, вызвав всеобщий трепет. Еще одна волна швырнула катер в другую сторону. Пассажиры схватились за поручни и стали оглядываться. Солнце скрылось за появившейся откуда-то тучей. Поднялся ветер и вырвал газету из рук парня в жилетке. Он с сожалением посмотрел на кусок бумаги, попавший в плен.
– Ну наконец-то, хоть покачаемся, как парке на аттракционах! – воскликнула Лера. Для нее началось веселье, и она стала тихонько напевать песенку, а Света и Рита сразу же подхватили.
А Наташе петь не хотелось. Катер раскачивался сильнее и сильнее, и иногда казалось, что он вот-вот может перевернуться. Вышел матрос и попросил всех держаться за поручни. Парень, страдающий морской болезнью, уже было оправившийся от приступа, убежал в самый конец катера (наверное, чтобы не приводить в ужас остальных пассажиров). Лера подзадорила его, а Света и Рита расхохотались.
Крупная капля больно щелкнула Наташу по носу. По-видимому, начинался дождь. Вот странно, когда они уезжали, никакого намека на бурю и не было. Дождь требовательно стучал по полу, выстукивая только ему известные ритмы. Наташа поправила длинные волосы, которые ветер не оставлял в покое. В легком голубом платьице стало зябко, юбка так и норовила взлететь выше головы. Подружки бросили петь и покрепче схватились за поручни.
– Лер, а чего это ты позеленела? Наверное, хочешь присоединиться к тому «зеленому» на корме? – Света рассмеялась, увидев вытянутое лицо подруги.
– Со мной все в порядке! Мне даже нравится, - Лера держалась изо всех сил, но было видно, что поездка уже обернулась для нее кошмаром.
Дождь становился сильнее и сильнее. Некоторые достали зонтики, но закрыли их после того, как чей-то зонт выгнулся и улетел в море. Люди начали суетиться. Родители держали детей, которым это приключение пришлось по душе. Крупные капли хлестали по лицу, руки и ноги покрылись «гусиной кожей». Волосы, отяжелевшие от воды, больно били по щекам.
– Нужно натянуть брезент, - сказал появившийся матрос. – Дождь зарядил на полчаса, не меньше. Кто-нибудь из мужчин может мне помочь?
Пассажиры стали смотреть друг на друга. Парнишка с морской болезнью согнулся от нового приступа. Папаша с огромной семьей отвернулся, словно и не слышал призыва. Парень в очках убрал книжку и закутался в полотенце, совершенно игнорируя матроса.
– Я смогу! – вскочил с места молодой человек, который последний сел на катер.
Никто не хотел вызываться кроме него. Мужчин на катере было раз, два – и обчелся, но никто даже не сделал попытки помочь. Матрос стал объяснять, что нужно делать, и парень, внимательно выслушав, принялся за натягивать брезент.
Ветер усиливался, и дождь стал нещадно колотить по пассажирам, которым некуда было укрыться. Девушки, уже промокшие с головы до ног стучали зубами от холода. Лера опустила голову, Света пыталась заплести волосы в косу, Рита прижалась к Наташе, дрожа от страха.
Молодой человек в жилетке резко натягивал брезент, перебираясь от одной опоры к другой. Верхние пуговицы его серой рубашки были расстегнуты, и была видна его грудь, покрытая темными волосами. Жилетка болталась на спине. Рубашка, промокшая насквозь, подчеркивала его мускулистые руки и живот. Мышцы играли, когда он закреплял брезент на очередном участке.
Наташа с восхищением смотрела на молодого человека. Его глаза сверкали настоящим вызовом, и казалось, что никакая буря на свете не сможет его сломить. Он так резво прыгал от одной опоры к другой, будто каждый день только и делал, что натягивал брезент. Буря сопротивлялась и старалась сорвать его. Но крепкие пальцы работали быстро.
Вот первые два ряда скамеек уже укрыты от разбушевавшейся стихии, и папаша с большим семейством уже аплодирует спасителю.
Наташа была поглощена зрелищем и не заметила, что подруги тоже уставились на этого парня. Лера с нескрываемым восторгом наблюдала за смельчаком, уже не страдая от сильной качки. На ее лице играла улыбка, и Наташа понимала, что Лера уже положила глаз на этого парня, и почувствовала нечто вроде ревности. Она снова окинула взглядом молодого человека и на какое-то мгновение встретилась с ним глазами. В его светлых серо-голубых глазах полыхал огонь, мужественное лицо было сосредоточено на работе. Его залысины теперь не были так заметны, а повиснув на опоре, он казался таким высоким и красивым.
– Боже, какой парень! – выдохнула Лера, когда молодой человек оказался рядом с ними. Даже на нее он произвел впечатление.
Наташа продолжала следить за ним взглядом, и каждое движение отпечатывалось в памяти, как в замедленном воспроизведении. Девушке даже показалось, что она влюбилась в него. И, наверное, не она одна, подружки тоже просто рот открыли от восхищения. Наташа закрыла глаза и представила, как она и он плывут на корабле, а он бесстрашно сражается с бурей, твердо держась на ногах и продолжая крутить штурвал. А она держится за мачту и с восторгом наблюдает за его точными движениями.
«Я пошла бы с ним хоть на край света, с ним ничего не страшно», - подумала Наташа.
Последняя опора, и катер полностью накрыт. Пассажиры аплодируют, матрос выражает благодарность. Подружки не могут оторвать глаз от смельчака, который спас их от разбушевавшейся стихии. Лера больше не вздыхала, а украдкой подсматривала за молодым человеком. Наташа мысленно гладила его по мокрым плечам и вытирала платочком лицо. А улыбка у него привлекательная…
Через час они прибыли в Сухуми. Молодой человек сошел с катера первый. Наташа попыталась проследить за тем, куда он пошел. Лера распихивала пассажиров, чтобы придвинуться поближе к нему, чтобы познакомиться. Но парень странным образом растворился в толпе и снова стал обычным человеком лет тридцати, с русыми волосами, светлыми глазами, носом картошкой и совершенно не очаровательной улыбкой…
Наташа даже спустя пятнадцать лет помнила то самое морское путешествие в Сухуми, и образ того смелого молодого человека иногда всплывает в памяти. Такого красивого и мужественного, который боролся с бурей. А вот дорогу из Сухуми Наташа совершенно не запомнила, как будто ее и не было.