English speaking room

NatalyS



Липецк
Моментик писал(а):
настучат и еще у тебя же будут неприятности.
Sorry for intefering Rose In English it might be like this:
You'll be blown a whistle on and it's you who'll be in trouble (in a predicament, you'll be in an almighly fix; you'll come to harm; this entails trouble for you; you are sure to be in a faithful mess)

 
10 Апр 2011 17:07

Страница 70 из 77