Моментик писал(а): |
настучат и еще у тебя же будут неприятности. |
Sorry for intefering

In English it might be like this:
You'll be blown a whistle on and it's you who'll be in trouble (in a predicament, you'll be in an almighly fix; you'll come to harm; this entails trouble for you; you are sure to be in a faithful mess)
