Моментик писал(а): |
ussian is really rich language, don't you think so? For me, настучали have negative character. On the other hand, "blow the whistle on" and "report" - might have the positive meaning. |
It does have negative connotation. At least I feel it like this. Report means
to provide information about or give an account of (Longman Dictionary of Contemporary English). As for to blow the whistle on somebody it means
to inform against, betray. The police caught one of the bank robbers and he blew the whistle on two more. (The information was taken from A Dictionary of American Idioms. I brought it from the USA)