Эмигрантские истории

Gveret

Anna

81 год
Израиль-Белоруссия
У меня старшая внучка ,когда была маленькой
говорила только на иврите,но русский понимала.
По случаю праздника организация её папы устроила
пикник на море.
Многие служащие - бывшие наши соотечественники и
их дети говорили на русском. Через пять минут наша
Эден была в куче русскоговорящих детей и весь день
они играли и кушали вместе.Никакого различия в языках
не было.
Теперь он заговорила по-русски и в магазине все время
рвется мне переводить,хотя я сама хорошо понимаю.
А младшая делает вид,что русский не понимает,но
стоит за спиной сказать что-то по-русски,что её может
заинтересовать,тут же бежит выполнять.
Думаю,что заговорит раньше старшей сестры.
Зять русский учить не хотел,но в Болгарии и Турции увидел,
что по-английски там не говорят,а по-русски охотно.

Я могу и на иврите печатать на клавиатуре. Три года
помогала в поликлинике заносить справки на правах
мехнадевет- волонтера.
Научиться при желании можно.

 
18 Май 2011 1:25

Страница 80 из 127