Увидела в газете объявление о распродаже корнеплодов, мокровки-капусты. Капуста никогда не бывает лишняя и мы с мужем отправились в ближайший магзин, предлагающий эту скидку. Зайдя, увидели, что какой-то мужчина роется в достаточно узком прозрачном контейнере, где лежит один большой кочан капусты и две упаковки марковки.
Места, чтобы порыться вдвоем не было и мы с трепетом наблюдали, достанется или не достанется. Когда мужик взял в руки капусту и положил в тележку у меня вырвалось: во гад, последний кочан ухватил!
Не знаю, услышал мужчина или нет, но капуста была извлечена из тележки, человек обернулся к нам и спросил по-русски: очень тяжелая, давайте пополам? Я решила, что половину мне не надо, что мне нужно всё и сразу и недовольно буркнула, что мне нужна целая.
В конце концов капусту мы доволокли до дома, она оказалась и правду тяжелая, но я очень пожалела, что употребила без нужды нелестное слово относительно более удачливого покупателя...
Впредь буду следить за своим языком...
