Вазу, что на картинке, я не встретила ни в Центре, ни на Лизиных фото. Показываю старое.
Русская пословица "Не мытьем, так катаньем" по-английски звучит как: "
By hook or by crook"
Основных толкований три, но большинство сходится во мнении, что источник... сам Кромвель.
В 1649-м году он шел с английским флотом к устью реки Суир, чтобы зайти вверх по реке в Уотерфорд и взять его.
По обеим берегам реки Суир расположены два графства, справа Уэксфорд, и надо обойти мыс
Hook Head, а слeва - графство Уотерфорд, и деревня
Crook на берегу, удобная для высадки.
(Название только звучит как "крюк", по-английски, на само деле значит совершенно другое. И по-ирландски, наверное, будет
криеХ)
И Кромвель сказал: "Я возьму его, by Hook or by Crook!", то есть, высадившись на полустрове справа, или в деревне слева.
Уотерфорд Кромвель брал долгих десять месяцев, пока не пали все крепости вокруг, вплоть до провинции Коннахт на зaпаде.
Вот пословица и написана на вазе.
И на одной стороне Waterford City
А на другой - маяк на мысе Hook Head
а между ними - парусник