На границе поэзии и прозы...

Тина2

Валентина

76 лет
Москва
Отон Жупанчич


"Вечерний набросок"

Во мгле невидимые крылья шелестят, растаять не успев в огне заката; сам воздух неспокоен и крылат, как стая туч, что, ужасом объята, летит, спасается от бури наугад...Но скоро тени прекратят свой бег - ночь выпадет из сумерек, как снег.

Перевод со словенского Мориса Ваксмахера

 
14 Авг 2015 21:00

Страница 1 из 2