На границе поэзии и прозы...

Тина2

Валентина

76 лет
Москва
Хосе Лесама Лима
"Неслышное"


Оно неслышно, и не поймёшь - наверное, листва набилась и шуршит, подмята лапкой зеваки ящерки, вползающей на лист. Коснётся лба, и кажется - платком глаза накрыли. Золото до листьев так долго добиралось, а листву несло в пустынный дом осени, где нежно обнялись в беззвучной радости неслышное с незримым. Неслышное пыталось кружить листом и опускаться между застывшим деревом и памятью, бегущей как река. Пока в своих владеньях воцарялось неслышное, дом ходуном ходил, но всё внутри стояло на местах. Тут искорка к неслышному припала и занялась, пылая в тишине под зеркалом трёхстворчатого слуха. Дом на мгновенье замер и сызнова пустился по волнам.

Перевод с испанского Бориса Дубина

 
14 Сен 2015 10:57

Страница 1 из 2