Свена

Светлана
Омск
Алла/Виталина писал(а): |
нет |
Значит, переводчик (книга не нашего автора?) так "хорошо" знает русский язык.
Автор в уста героев может вложить и неправильные выражения с целью дать речевую характеристику: типа, герой такой-сякой, неграмотный.
Я поэтому и спросила.