Русско-английский кулинарный словарь

Марья-искусница

Маша


Калифорния
Женя Romashki Romashki Romashki Спасибо за тему! Rose Rose Rose

А я про блины добавлю, можно? Rolling Eyes

Американцы обожают русские блины, они их так и называют - blini.
Когда речь идёт о блинчиках с начинкой, обычно говорят blintzes.
Если имеются в виду блинчики какой-либо другой кухни (японской, французской), то используют слово crepe. sharik

Выражение Russian salad здесь применяют к нашему салату "Оливье", а винегрет называют просто beet salad (похожее на наш винегрет блюдо существует, например, в мексиканской кухне). Drinks or Beer (текила) wink3

 
25 Май 2008 4:15

Страница 1 из 9