M Smith писал(а): |
хатуль мадан |
От всей души посмеялась! Спасибо!
У нас тоже пытаются русские обороты на немецкий язык перевести.
Когда мы были на курсах, то всей группой пытались учительнице перевести смысл "обмыть" покупку. Она никак не могла понять, почему новую дорогую вещь обязательно мочить надо. Потом до меня дошло, что надо сказать ей, что это не в буквальном смысле, а символически. В общем, когда она поняла,то смеялась от души.