Про странные выражения.
Детские воспоминания: каждое лето гостила у бабушки в селе под Киевом. Иногда совпадало так, что одновременно туда приезжали мои двоюродные братья и сестры, и нас собиралась орава до 8 человек, возрастом 5-12 лет. Естественно, такая малолетняя банда была уже неуправляемая, на месте нам не сиделось. Наши игры детские заканчивались всегда одинаково: что-то сломали, порвали или перетоптали…Когда бабушка обнаруживала наше очередное злодейство, то выкрикивала нам такое пожелание-угрозу: Та щоб вас пранци поилы ( да чтобы вас пранцы съели). В моей голове эти пранцы ассоциировались с какими-то кусающимися жучками, поэтому страшно не было, как и всем остальным. Посидев смирно, от силы 10 минут, игры продолжались, и мы опять получали очередную порцию "пранцев".
Прошло много лет, и я, как-то, спросила у своего папы (человека начитанного): Что это за пранцы, которые едят людей. Ответ меня ошеломил. Оказавается: раньше сифилис называли французкой болезнью. В простонародной украинской речи с годами буква "ф" трансформировалась в букву "п", а под " пранцами" подразумевались язвы, изъедающие тело больного сифилисом.
Так вот, что желала моя бабушка за вытоптанные грядки !! Бабушка была, на самом деле, добрейшим человеком. Воспоминания о ней всегда щемят душу. Попросту она не знала истинного смысла своих слов.
В юном возрасте было у меня в обиходе слово"примандерилось", со смысловой нагрузкой - приспичило. Но что-то меня все же настораживало в нем, присутствовала в его произношении какая-то брутальность, лингвистических изысков я не проводила, а попросту исключила его из своей речи, от греха подальше.