tashaStasha

Наталья
43 года
г.Москва
Не совсем эмигрантские, но все же истории. Мне было 5 лет, когда мы с папой из одного конца страны - Дальнего Востока поехали в другой -Среднюю Азию. Естественно, процесс адаптации у детей идет лучше и язык они осваивают быстрее, в общем, я иногда маму консультировала в языковых вопросах. Очень часто она приходила с рынка и жаловалась, что узбеки будто издеваются над ней, когда она по-русски спрашивает: делают вид, что ничего не понимают и т.п. Я ее научила нескольким словам из категории "продавец-покупатель". Приходим с ней на базар, подходит она к дядечке одному и спрашивает: "Канча?" - это значит по чем или сколько, какова цена (пишется уже не помню как, да и на клавиатуре нет таких букв))), а он ей по-русски отвечает... Мама, воодушевившись, подходит к другому продавцу и спрашивает: Сколько стоит? Продавец ей по-узбекски и отвечает. С тех пор переговоры на рынке вела я)) А узбеки очень умилялись, когда маленькая белобрысая и еще кучерявая, точь-в-точь как Ленин в детстве, девочка (кто помнит были значки для октябрят с детской фотографией Ленина), да еще и по-узбекски балаболит.