| veronica swiss писал(а): |
| Сказал: "Ну ты вся в этом! Только ты можешь создать ситуацию, когда за проезд в транспорте водитель за тебя еще и заплатит!" |
По-моему он тебе сделал потрясающий комплимент!
| veronica swiss писал(а): |
| В поезде есть игротека для детей и вагон тишины, где разговаривать запрещено даже шепотом |
Здорово! В Германии электрички тоже довольно комфортабельные, но такой роскоши нет
| veronica swiss писал(а): |
| Я вот, себе представила: а что будет, если в России контролера послать куда-нибудь, чтобы принести что-нибудь??? |
| veronica swiss писал(а): |
| А свадьба все-таки состоялась |
Ура!!!! Поздравляю!!!!
| Ирина Ревда писал(а): |
| Расскажи нам про швейцарскуü свадьбу! |
Расскажи, расскажи!!!!
| Gveret писал(а): |
когда я ему сказала ,
какой ресторан нам нужен,он сказал,что давно проехали |
Анна, ты мне напомнила мою первую поездку в автобусе здесь...

Во-первых я не сразу сообразила, как заплатить за проезд, а во-вторых свою остановку конечно-же проехала
| Марина Беверсдорф писал(а): |
| выдает такую фразу: " Ich habe die Fahrkarte gegessen"--перепутав gegessen (съел) с vergessen (забыл). girl_haha Немая сцена. У контролера стали глаза круглыми. |
Ой, Марина, насмешила!!!!
