Русско-английский кулинарный словарь

elenayork

Elena


West Yorkshire, UK
Splattie писал(а):
из пакетов
??????????????

Таня, да! Я писала об этом в эмигрантских историях. Причем выбор чая в пакетах - колоссальный, а заварочный -3, от силы 4 вида в супермаркетах типа Morrissons, Tesco, где в общем недешево Embarassed . Там, где дешевые товары (типа Netto, Aldi) - его нет. Это у нас. У вас, может быть, по-другому? Чайные пары на столе - в детективных сериалах про Мисс Марпл и Пуаро morning1 , а все современные детективы пьют чай в пакетиках из бокалов. В жизни - очень состоятельная и зажиточная часть населения, у которой есть время наслаждаться жизнью ... - эти - да! Только сегодня смотрела по ТВ интервью с одним из членов консервативной партии (миллионером, естественно), какие чашки там были на столе!!!!! wacko1 Остальная часть населения, кто работает, – ей некогда, набегу dance2 – пакетики.
Splattie писал(а):
другой вообще от плиты не отходит

Танечка, не завидуй! Как приготовит - сразу столько! Едим, едим, едим ... .
Девочки, можно, я покажу? На Новый Год он делал мясо (beef) в духовке (наверное, часа 4, поливая соком). А вот такой гарнир в Англии - довольно традиционный: картофель - пюре и обжаренный в масле в deep fryer, капуста brussels и sprouts, маленькая морковь консервированная, и поливается все подливом-соусом. Вот фото.
Фото
Фото
Фото

Потом ели дней 5 …, потом наши собачки помогли...
Splattie писал(а):
Если торжественный случай - ставит на стол чашки bone china

Завидую!!! nyam2 А я в этот раз привезла кофейный сервиз ЛФЗ из дома, из России! Такая довольная!! good
Цитата:
Ничего! Созреешь - скажешь!

Ты думаешь, еще не поздно? Могу созреть? Как только - сразу скажу и похвастаю покупкой good2

 
27 Янв 2011 7:03

Страница 5 из 9