Марья-искусница

Маша
Калифорния
| NatalyS писал(а): |
| Машенька, спасибо |

Наташа, не за что.
Спасибо вам со
Splattie за темку, не сомневаюсь, что она многим пригодится.
Конечно же, от "очепяток" никуда не деться при таком объёме текста.
Могу добавить немного про
drizzle.
Drizzle honey - сбрызнуть мёдом (точнее, "сбрызни", поскольку повелительное наклонение)
A drizzle of honey - капля мёда
Honey drizzler - бутылочка для жидкого мёда с дыркой в крышке, чтобы можно было выдавить каплю или струйку.