Марья-искусница

Маша
Калифорния
| Splattie писал(а): |
| Ой, я знаю, как это назвать! Брызгалка медом! |
| NatalyS писал(а): |
| менажница |
В амер. англ. встречаются такие варианты:
divided serving platter,
hors d'oeuvre tray,
chip and dip tray,
antipastiera (заимств. из итал.)
| NatalyS писал(а): |
| кондитерская (кулинарная) лопатка |
Fish slice (British English)
Flipper,
turner (Can)
Spatula (Am)
Наташ, а ложка какая имелась в виду?
Разливная ложка, поварёшка -
ladle
А подставка? Та, что для поварёшки и лопаток? В Ам. -
utensil crock
