veronica swiss
57 лет
Швейцария
Что-то никто не пишет о королевской свадьбе...
Я смотрела ее по итальянскому телевидению и узнала для себя много интересного и смешного. Когда показывали приезд высоких гостей, то комментировали кто есть кто. Вот приехал принц Карло, а вот леди Камилла. Вот принц Карло приветствует священников. При этом, упорно показывают Чарльза.

Я у мужа спрашиваю: "А кто такой принц Карло?" - "Как кто? отец жениха!" - "Так его же зовут Чарльз!" - "Как-как?" С английским муж у меня не дружит, ему достaточно 3-х государственных языков, и это имя ему неведомо.
Потом сама сообразила, что Charls по-итальянски читается как "Карлс", поэтoму его в Карло и переименовали.
Вот такие тонкости перевода.
Я, конечно, не удержалась и брякнула, что стало быть, папа Карло приехал.

Муж моего тонкого юмора не оценил, оказывается он не помнил, как звали отца Пиноккио.

Зато oчень удивился, что это настoлько известный персонаж в России. Еще бы, это сколько же нужно работать, чтобы из чурки сделать человека!
