Эмигрантские истории

veronica swiss


56 лет
Швейцария
elenayork писал(а):
на капоте был укреплен знак “L” – это знак означает «ученик» для водителей, которые учатся водить. Но для Уильяма и Кейт это было с другим смыслом, вы понимаете.

Имелось ввиду "LOVE"? Я, в последнее время, часто ошибаюсь.

elenayork писал(а):
Вот это да! Никогда бы не подумала, что это одно и тоже!!

Мы ведь тоже, не говорим Элизабет II, а предпочитаем Елизавета. Wink
Италянцы точно также адаптировали на свой лад. Хотя, между именами Чарльз и Карло, действительно, мало общего. wacko1
Наряд миссис Кэмерон здесь тоже отметили особо negative, как и то, что обмен кольцами произошел в одностороннем порядке, поскольку летчик-вертолетчик принц Уильям колец не носит принципиально. Еще рассказали, что у бедной Кейт жуткая аллергия на лошадей, поэтому обязательная поездка в открытом ландо ей далась с трудом. И еще, что якобы молодожены попросили у королевы хотя бы на ближайшие пару лет освободить их от светских обязанностей и дать пожить не королевской жизнью, а в свое удовольствие. Под отдельным прицелом оказалась щедрость Елизаветы и диадема Кэтрин, которая скромнее, чем на свадьбе у Дианы, и не подарена, а одолжена королевой. dance2
Это из итальянских сплетен, они любят публично посудачить.
А что больше всего обсуждали в России? Romashki

 
30 Апр 2011 23:16

Страница 76 из 127