Gveret

Anna
81 год
Израиль-Белоруссия
Заира,спасибо! Мы с мужем прочли Рубину.
Скажу,что до сих пор могу перепутать слова
и сказать что-то ,что ввергнет израильтянина в шок.
Но я плохо знаю наш Могучий и такие слова
во мне особых ассоциаций не вызывают.
Зато заговорила на русском наша старшая внучка
и стала очень творчески подходить к его познаванию.
Она часто подходит ко мне и обращает внимание,что
в русском много слов похожих на ивритские.
Это говорит,что и иврит и русский создались когда-то
из одного единного. Об этом сказано в библии.
А вот зять наш действительно нас удивил. Он похвалился,
что знает много русских слов ,но когда их сказал,
мы чуть не упали. Теперь он боится что-то говорить по-русски.
Только "иди сюда","быстро" - это девчонкам.