Topolino

Лёля
Германия
"И многие христиане, они верят в то, что можно есть мясо. Но более близкое изучение изначальных греческих манускриптов показывает, что большая часть слов, которые переведены как «мясо», это на самом деле другое греческое слово, которое звучит как «трофи», которое просто обозначает пищу как таковую. Не мясо вовсе. Например. От Луки 8:55. Как скажем, Иисус поднял женщину, оживил ее. И сказал своим последователям: «Дайте ей немного мяса». Но изначальное греческое слово, которое переводится здесь как «мясо», это слово «фаго», звучит как фаго. И фаго обозначает буквально «дайте ей что-то поесть». Но перевод идет, как «дайте ей мяса». Потому что это писание мясоедов. Они везде видят мясо, где речь идет о еде. Но на самом деле Иисус просто сказал: «Дайте ей что-то поесть». Питер Бринкман
http://audioveda.ru/audio?id=1188
*Elisha* писал(а): |
Над этой темой уже люди смеются!
Обсуждать, кто злее - мясоеды или вегетарианцы - всё равно, что утверждать, что злые и агрессивные все рыжие, или длинные, или левши, или любители пинг-понга!.. |
Это точно!
Как раз читаю Н. К. Рериха "Нерушимое", и там есть такие замечательные строки, написанные им 8 марта 1935 г. в Пекине:
"Вероятно, тоже полны выражения затуманенные слезою глаза косули, когда охотник спешит заколоть ее, подстреленную. Более чуткие сердца, однажды взглянув в эти глаза, увидав эти слезы, более не заносят нож над зверьем. Если бы люди решались на убийства животных лишь тогда, когда наступает крайняя необходимость, пищевая необходимость. Всякое вожделение убийства когда-то должно быть оставлено. Врачебные записи о распространении рака показывают, что этот бич человечества особенно развит там, где усилена мясная пища. <…> Если же даже вопрос сохранения здоровья, если научные опыты и советы врачей не убеждают, то не убедит ли, наконец, если заглянуть в глаза животных?"