Люмана

Людмила
66 лет
Европа
Regiana писал(а): |
Спасибо за похвалу!
У Вас в первом посту показана упаковка пасты для лазанье марки Barilla. Я живу в 40 километрах от этой фабрики в Парме. Это итальянская марка. Следовательно, итальянское производство, не требующее тепловой обработки. Хотя, все может быть, что паста неитальянского производства и требует обработки. Я не пробовала ни разу.  |
Танюша! У нас в супере тоже только этой фирмы были изделия, сейчас и другие листы лазаньи продаются, но мы верны уже знакомой. Хотя неоднократно читала, что советуют всегда смотреть указания на упаковке, т.к. есть и такая, что нужно варить предварительно. Каннеллони тоже бывают и те, что нужно отварить, и те, что "сырые" идут. Лучше прочесть, что рекомендует производитель, чтобы уж точно быть уверенным. Правда?!
Regiana писал(а): |
четко написано all'uovo, что обозначает яичная, а вот в первом посту невидно что. Точнее - ничего не написано на "фасаде". Надо читать состав ингредиентов сбоку или сзади коробки. ПОвторю: паста для лазанье должна быть яичной. |
Таня!
Спасибо за информацию. Конечно, тебе там виднее и понятнее.
Кстати, я не читала состав, а только инструкцию по приготовлению И ты , пожалуй, права насчет яйца в составе теста: дома у нас тоже в свое время ценилась именно яичная вермишель, и тесто для пасты (даже если только ж-л "Приятного аппетитата" поднять - там обязательно яйцо в рецептах макаронного теста.
Вообще же Кристина не против твоих комментариев, просто идет уточнение.
Спасибо, что ты все объяснила.
Хотя оформление экспортных упаковок может быть разное - в зависимости от страны, это право производителя. И обязательно должна быть информация на языке страны, в которой этот товар продается легально.
Спасибо!
Кристина!
Рада, что у тебя все получилось. Когда я первый раз готовила, тоже немного с опаской. А теперь уже как хочу, так лазанью и готовлю (начинка и соусы).
Удачи!
