Англо-русский кулинарный словарь

NatalyS



Липецк
elenayork писал(а):
и есть какое-то другое слово для закуски не после спиртного, а просто перед горячим

Леночка, спасибо. У нас все то же самое: закуска - блюдо, которое подают перед основным. Закуска в смысле сопровождения алкоголю есть, конечно, но это специфика просторечья. Закусон, закусь оттуда же. А как насчет ветчинницы? Сдается мне, что нет такого дивайся в других странах, значит и слова нет unknown unknown unknown

Оля, Лена, Таня, спасибо большое, дорогие. Замечательные, полезные и интересные дополнения. good2 good2 good2 good2 Romashki

Не увидела сразу: по функциональным признакам, наверное, наверное, больше всего подходит ham press & ham maker. Ham mould тоже хорошо. Возможно, ham cooker....Не исключено, что существует несколько названий. nyam2 .

 
01 Апр 2013 9:25

Страница 39 из 42