Kassandra77 писал(а): |
Я нашла в переводчике.что Eintopf это тушеное мясо или суп-рагу,хотя в магазинах подается действительно в виде очень густых супов.
Так что не знаю не знаю,про какие горшочки вы тут говорите. ![]() ![]() вот для уточнения(прости за нудность ![]() Topf-горшок, кастрюля,а с приставкой Ein совершенно меняет свой смысл. |