Dorothea
И это нормально! Каждый должен быть на своем месте. Для меня люди, для которых компьютер вовсе не magic machine hidden behind closed doors, существа из другого мира, в который меня точно не пустят.
Конечно, лучше учить язык в естественной языковой среде, но всегда ли она доступна? Большинство моих коллег никогда не были ни в одной из англоязычных стран. И не потому, что не хотели. Выручают книги, фильмы, учебники, аудио и видео курсы, которые сейчас можно выписать или заказать по интернету. Кстати, одна из моих бывших студенток, кандидат педагогических наук, PhD, уже много лет живет в Калифорнии и преподает англ в университете. Путешествуя по стране, мы встречались со своими русскоговорящими коллегами - преподавателями американских университетов. Главное, наверное, заниматься своим делом.
Что касается национального самосознания, я бы не стала утверждать, что оно связано с конкретными фильмами или книгами. На мой взгляд, это прежде всего ощущение своей принадлежности к определенной нации, ее истории и культуре. Недаром, когда речь заходит о необходимости воспитания у молодого поколения национального самосознания, в первую очередь говорят о национальной культуре и истории, как основных составляющих национальных ценностей. Попадая в другую страну, мы рано или поздно принимаем (или не принимаем) национальные ценности этой страны, что и позволяет стать ее частью.