Нытикофф.net (Болталка)

Queen MArgo

MАрина



Yeva64 писал(а):
Ну и лопайте на здровье!! Пока Маришка занята лингвистическими изысканиями...

girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha
Yeva64 писал(а):
Это вопрос о МОЕМ? Или утверждение о ТВОЕМ?

о твоем конечно girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha ......ты ж его как в Индии называешь - муж girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha
Yeva64 писал(а):
Как это чё???? Фасоль в тесте тебя не удивляет?

не-а......я его уже дааавно пекла
http://forum.say7.info/topic53431.html
girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha кста......хлеб с картошкой тыквой цуккини меня тоже не удивляет girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha
Yeva64 писал(а):
А ты чего на бисквите из МВ глазки вылупила?

та я этот вредный элемент со своей кухни сразу вычистила......а ты в нем еще и бисквит печешь Shocked Shocked Shocked Shocked Shocked
Yeva64 писал(а):
Донской и Линецкая под шафе тебе в помощь....

а остальные паразиты переводчики в это время уже под столом валялись girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha
*Elisha* писал(а):
а вообще... скажите же...как сильно мы зависим от переводчиков..... нада читать классику в оригинале... в идеале и это тока развлекательная литература... что ж говорить о вечных книгах...

так вот и да.....вот тут и собака порылась.....пример: 3 переводчика...2 текста....и какая разница......а переводов джеромовский толи 6 толи 7.....хотела бы я еще те посмотреть girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha а если и оригинал еще могла бы прочитать......то может ваще бы всех с работы поувольняла нафиг girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha girl_haha а про переводы той же Библии Корана Упанищад и т.д. и т.п. лучше ваще тихо молчать Very Happy Very Happy Very Happy каждый переводчик вкладывает в перевод кусочек себя......а еси еще наложить их всех одного на другого......во каша размазня получится Very Happy Very Happy Very Happy особенно если первоисточник надежно скрывается

 
24 Ноя 2014 11:51

Страница 800 из 827