FrauMau
![](https://ifs.cook-time.com/avatars/3/205753691054121ee623e10.jpg)
Еленка
47 лет
Kiev - Savannah, GA USA
Ingread писал(а): |
Ленчик, сорри, что свои пять копеек вставляю - не вводи девушек в заблуждение - неужто твои освоили команду "исцелять" - heal?
Я решилась сделала акцент на этом английском слове, так как уже давала выше его значение и перевод: heel - рядом |
Мерси за комментарий. Ошиблась в написании.
![unknown](https://ifs.cook-time.com/smiles/aiwan/std/unknown.gif)
Уже исправилась
Ingread писал(а): |
По правде говоря, мне не нравится и этот использовать, кажется что это жестоко |
Всеобщее заблуждение. Жестоко - это когда пес распоясался "до ручки" и хозяева плюют на все правила поведения. Вот тогда начинается настоящая жестокость. А все эти ошейники применяются индивидуально и только в воспитательных целях.