Gullnas писал(а): |
Женя
Кстати в Википедии есть несколько вариантов о произхождении прозвища "маульташ" графини Маргариты Маульташ
1. Маульташ- в буквальном переводе «пельмень», видимо, намёк на её непривлекательную внешность
2. И второе значение слова-проститутка |
Я читала про неё книгу Леона Фейхтвангера "Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ". Там она описывается как очень некрасивая женщина. Её рот был похож на пельмень. Так описывается он в книге :"...под маленьким приплюснутым носом рот по-обезьяньи выдавался вперед, с огромными челюстями и словно вздутой нижней губой."
Но была Маргорита весьма умная и патриотичная. Её считали не очень приличной лишь потому, что она выгнав своего мужа -недотепу и изменника, спустя какое-то время, стала жить, как это сейчас называется, гражданским браком с другим.
Но тогда, в 14 веке, это было преступлением, практически. Вот поэтому, скорее всего, и прижилось второе значение слова.
Извини за
