"Русский язык - известный и неизвестный".
"Русский язык - известный и неизвестный".
Автор: Радуж
Название изображения: "Русский язык - известный и неизвестный".
Описание изображения: "Русский язык - известный и неизвестный".

Сначала немного истории. Известно, что русский язык — один из языков индоевропейской семьи (крупнейшей в мире). Все индоевропейские языки восходят к единому языку-предку — праиндоевропейскому. Из него в глубокой древности выделился праславянский, а из праславянского — общевосточнославянский (древнерусский).
Глаголица — древняя славянская азбука, создана славянским проповедником святым Константином (Кириллом) Философом и его братом Мефодием в 863 году по просьбе Моравского князя Ростислава, для записи церковных текстов на славянском языке. Кириллицу составили ученики и последователи Кирилла и Мефодия, которые и назвали ее в честь учителя. В России было всего две реформы правописания. Первую провел Петр I, который ввел гражданский шрифт. Вторая случилась в 1918 году, эту реформу орфографии разработали задолго до революции, а начало ее осуществлять Временное правительство, а после революции просто воспользовались готовым проектом. Первый и единственный в России общеобязательный свод правил русской орфографии и пунктуации был утвержден в 1956 году. До этого в орфографии наблюдались многочисленные колебания (т.е. слово можно было писать и так, и этак), что затрудняло, например, работу издательств.

А знаете ли Вы, что:

1. Раньше в русском языке не было такой части речи — числительное. Слова два, три, четыре были прилагательными, а пять, шесть и так далее — существительными. Именно поэтому мы сейчас говорим четыре стола, но пять столов.
2. Слова метро и тень раньше были мужского рода. Даже выходила газета «Советский метро». И именно поэтому у нас есть слово тенёк (как денёк от день или пенёк от пень).
3. В русском языке слова «мертвец» и «покойник» — одушевленные существительные, а «труп» — неодушевленное. Потому что категория одушевленности-неодушевленности отражает не научное, а житейское противопоставление живого и неживого. Во всех русских сказках мертвецы ведут себя как живые. А вот труп — это просто мертвое тело.
4. Слово «микробы» может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное.
5. Восклицательный знак раньше имел другое название. Его называли «точкой удивления». Вероятно, в письменной речи его использовали именно как символ, который передает только эту эмоцию. Впоследствии значения «точки удивления» стали расширяться, и сейчас восклицательный знак передает радость, волнение и даже ярость.
6. На Руси и в Российской империи существовало понятие «нелепый глагол» - так до XIV века на Руси назывались все неприличные слова. Поскольку устаревшее слово «лепота» означало красоту и правильность чего-либо, то слово «нелепый» означало полную противоположность этому понятию. Слово «лепота» на данный момент почти не используется, а слово «нелепый» осталось и сохранило свой первоначальный смысл.
7. Всем привычная буква «Х» изначально называлась несколько длиннее, а именно «хер». От названия этой буквы появилось слово «похерить». Смысл в том, что по виду буква напоминает крест, то есть «похерить» значит каким-то образом что-то перечеркнуть. Смысл этого слова неизменен и в наши дни.
8.Русские слова многозначны. Одно и то же слово может иметь несколько значений. Самое многозначное слово в русском языке — это глагол "идти". Этот рекордсмен по значениям имеет 26 свободных и 14 фразеологических значений, поэтому это самое многозначное слово в русском языке.
9. В русском языке встречаются очень редкие приставки. Например, приставка "ко". Она встречается в единственном слове русского языка — закоулок. Честно говоря, очень странно, что эта приставка вообще появилась. Без нее слово звучало бы как «заулок», а его значении было бы все так же понятно. Заулок — это некое пространство за улицей, переулок, глухая улочка.
10. Еще примеры неожиданных приставок. Есть такая приставка "па". Определяя значение этой приставки, получается что-то лишнее, добавленное, избыточное. Например: пасынок, падчерица (добавленный со стороны сын (дочь)); паводок (избыточная вода); патрубок (добавленная труба); патока (что-то лишнее текущее откуда-то).
11. Еще пример уникальных приставок. Это приставка "и-" в словах "итог", "итого" и приставка "а-" в слове "авось"- устар. "а вось не повезет". Эти приставки образовались от союзов "и" и "а".
12. Единственное слово русского языка, которое не имеет корня - "вынуть". Считается, что здесь нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем "-им-". Примерно до 17 века этот глагол выглядел как "вынять" с корнем "-ня" (как и в словах "снять", "обнять", "понять"). Впоследствии этот корень превратился в суффикс "-ну" (сунуть, дунуть).
Добавлено: 24 Май 2024 21:12
Просмотров: 2
BBCode для вставки в сообщение:
« - »

Наверх