Тотальный диктант. Если вам интересно.....
Сообщение | Автор | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
15 Июл 2013 16:15
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Так и есть. Именно крЕмЫ, а не кремА. Правильно ударная Е, в конце - Ы. Языковое чутье тебя не подвело! |
||||||
15 Июл 2013 17:20
|
Sabriel
38 лет Башкирия |
|||||
Абсолютно с этим согласна У меня возник вопрос - во множественном числе слово вызов (врача например) звучит как вызовы, или вызовА. Например, врача нет, он ушел нв вызовы (вызовА)? |
||||||
15 Июл 2013 17:33
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Sabriel
Анечка, рада тебя видеть! Правильно вызовЫ. Орфографический словарь русского языка, Москва, "Русский язык", 1987 г, стр 57. ВызовА - это опять профессиональный жаргон. У меня подружка - врач, прекрасно владеет русским литературным языком. Интересно, как она употребляет это слово. Есть повод позвонить. |
||||||
15 Июл 2013 17:37
|
Sabriel
38 лет Башкирия |
|||||
NatalyS
Спасибо за оперативный ответ |
||||||
15 Июл 2013 17:42
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Отправила ей сообщение по скайпу: она живет в Кашире, поэтому общаемся по интернету. |
||||||
15 Июл 2013 17:49
|
Sabriel
38 лет Башкирия |
|||||
Я просто работаю в библиотеке, которая находится в здании медпункта. Часто так бывает, что люди приходят, или звонят, а врача нет, ушел на вызов. Уходя врач обычно и говорит: "Я ушла на вызовА". Но по мне, так это коряво как-то звучит.
|
||||||
15 Июл 2013 17:49
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Здесь можно найти интересную информацию. Только нужно выбирать: слишком много специальных терминов и понятий, которые нам, не специалистам-филологам, не всегда понятны.
http://rusgram.narod.ru/1194-1215.html |
||||||
15 Июл 2013 17:53
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Значит, все-таки эту форму можно считать профессиональным жаргоном. Спасибо, интересно. |
||||||
15 Июл 2013 17:54
|
Sabriel
38 лет Башкирия |
|||||
Для некоторых слов образование форм на -а, -я расценивается как ошибочное; нормативны только формы на -ы и -и у слов: выборы (не выбора), выговоры (не выговора), вагоны (не вагона), вызовы (не вызова), дисканты (не дисканта), инженеры (не инженера), кратеры (не кратера), маклеры (не маклера), офицеры (не офицера), тренеры (не тренера), фитили(не фитиля), шофёры (не шофера).
Вот нашла ответ. Спасибо большое, Наталья! |
||||||
15 Июл 2013 17:55
|
NatalyS
Липецк |
|||||
|
||||||
15 Июл 2013 19:16
|
Прокопович Татьяна
41 год Belarus |
|||||
Я бы тоже только так и сказала, вызовА как-то режет слух даже...
Ага Сегодня смотрела "Модный приговор", и эксперт моды Э.Хромченко употребила слово "кисея" с ударением на Я. Полезла я в интернет, действительно, правильно говорить кисеЯ, с ударением на Я. Никогда бы не подумала |
||||||
15 Июл 2013 19:33
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Мне очень нравится ее русский. Обратите внимание на речь прокурора и защитника в программе "Суд присяжных". Интересно,где они учились? Исправила название программы. Их столько сейчас, что ошибка объяснима. |
||||||
16 Июл 2013 10:05
|
Прокопович Татьяна
41 год Belarus |
|||||
А вот такую новость я сегодня прочитала: http://news.tut.by/accidents/357349.html?utm_source=news-right-block&utm_medium=floating-news&utm_campaign=popular-news |
||||||
16 Июл 2013 11:07
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Да, новость не из приятных. Вчера несколько раз просматривала это сообщение. Б. Тарасов всегда был мне интересен, и программы с ним смотрела с удовольствием, хотя понимала, что это постановка. Но и в постановке он был очень органичен : голос, речь, манера держаться - все говорило о том, что этот человек - профессионал.Очень жаль, что так трагически закончилась его жизнь, но это случается чаще, чем мы думаем, с одинокими людьми. Одна из моих подруг, федеральный судья, тоже пришла в суд из следствия - заместитель начальника следственного отдела УВД, полковник юстиции. И при этом удивительно нежная, романтическая, душевная женщина, пишет хорошие стихи, прекрасно владеет русским языком. Встречаемся редко, но каждая встреча и даже просто разговор по телефону - событие. |
||||||
17 Июл 2013 10:54
|
NatalyS
Липецк |
|||||
".....невозможно использовать в целях рекреации." Эту фразу я сегодня услышала в одном телевизионном репортаже. Интересно, как вы это поняли без контекста? А я обрадовалась: прекрасный повод поговорить о том,что всех нас уже достало (простите мне этот вульгаризм или коллоквиализм? )
И дала повод сказать: "Что ж это ты, голубушка, сама себе противоречишь?" Обсудим? |
||||||
17 Июл 2013 13:37
|
Прокопович Татьяна
41 год Belarus |
|||||
Мне сначала надо было посмотреть, что такое рекреация И без контекста я это понимаю так: что-то невозможно использовать в целях оздоровления человека. |
||||||
17 Июл 2013 13:41
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Правильно. В этой фразе правильнее было бы употребить русское слово "отдых". "Это место нельзя использовать для отдыха". Лучше, правда? Но автор текста предпочел английское слово "recreation", вряд ли здесь уместное. |
||||||
17 Июл 2013 13:45
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Возможно, этот список помог бы автору текста
http://nnm.me/blogs/Racing19/govori-po-russki-235-inostrannyh-slov-kotorym-est-zamena-v-russkom-yazyke/ Не берусь утверждать, что все иностранные слова в этом списке лучше заменять приведенными здесь русскими эквивалентами. Напр, альтернативный - состязательный....В моем представлении, альтернативный - такой же, с тем же набором качеств, но все-таки отличающийся. Сочетание альтернативный выбор кажется мне нелепым, но не утверждаю, что права. |
||||||
17 Июл 2013 13:53
|
Прокопович Татьяна
41 год Belarus |
|||||
Отличный список
Я бы не сказала, что "альтернативный - такой же, с тем же набором качеств". Альтернатива (фр. alternative, от лат. alternatus — другой) - необходимость выбора одной из двух или более исключающих друг друга возможностей, а также каждая из этих возможностей. То есть для меня это не один и тот же набор качеств Поэтому
|
||||||
17 Июл 2013 14:04
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Прокопович Татьяна
В переводе с англ alternative означает выбор из двух возможностей.
Да, скорее всего ты права. Я неверно объяснила это слово.И даже поняла почему. В моем описании значения есть слово отличающийся, те нечто находится в одном ряду с другими рассматриваемыми идеями, предметами, etc...., имеет с ними нечто общее, поэтому и находятся они в одном ряду, но все-таки то, что является предметом выбора, отличается какими-то дополнительными характеристиками. Сама запуталась. В моем сознании альтернатива и выбор - синонимы. Так, пора обращаться к специалистам. |
||||||
17 Июл 2013 14:36
|
vltava
|
|||||
Всем привет !
Для меня , "альтернатива — равноценность; другая возможность". Именно так ,это и понимаю . Другая возможность , но равноценная ! |
||||||
17 Июл 2013 14:45
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Ирочка, я тоже это так понимаю, только тебе удалось выразить ту же мысль более экономно, но не менее четко! Спасибо. Девочки, какие еще есть мнения? |
||||||
17 Июл 2013 15:09
|
vltava
|
|||||
Да ! Очень ! Нашла там , совсем новые для себя слова . Не приходилось раньше слышат . "Эстуарий — устье" и "Тюрьма — узилище" Узилище - это от слова узы , узник ? |
||||||
17 Июл 2013 18:18
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Наверное. Язык постоянно меняется под влиянием других языков в том числе. Вряд ли можно сейчас услышать слово узилище, тюрьма более привычное, да и узники давно стали заключенными, разве что "узники совести", но это из другой оперы. Вернемся к книге М. Аксеновой о русском языке. Глава, которой я наслаждалась сегодня, как говорят, "в тему". Имею в виду наш предыдущий разговор об альтернативном выборе. Как вам: масло масляное основные принципы продублировать дважды свободная вакансия реальный факт ценный раритет панацея от всех болезней истинная правда высший предел ведущий лидер прогрессировать вперед биография жизни. хронометраж времени Альтернативный выбор здесь, по-моему, пришелся бы ко двору. В этот же список из интервью с очень известным человеком: настоящий профессионал. |
||||||
19 Июл 2013 10:18
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Читаю очередной детектив очень популярной писательницы: "......был построен в сталинские годА". Резануло, смотрю в словаре. Оказывается, этот вариант допустим, но первый, а значит и более правильный, - годЫ. И чего привязалась к человеку? Это я о себе.
|