Англо-русский кулинарный словарь
Сообщение | Автор | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
07 Окт 2008 18:23
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
У меня есть одна британская книга рецептов, и там тоже говорят skimmed milk. точно англ. специфика |
||||||
07 Окт 2008 18:25
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
Исправления Acid - кислота Acidic, sour - кислый Cake flour - мука для сдобы + мука для сладкой выпечки, для тортов Graham flour - мука грубого помола - я уже выше исправляла это - смотрите на предыдущих страницах - это мука не просто грубого помола... To put flour through a sieve (to siFt out flour) - просеять муку Добавления all-purpose flour - обычная мука для любой выпечки self-rising flour - мука с добавлением разрыхрытеля |
||||||
07 Окт 2008 19:25
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Алиночка, acid, acidic, sour - синонимы Oxford Dictionary дает такие примеры: A lemon is an acid fruit. Vinegar has an acid taste. Это дефиниция слова, опять же из этого словаря: acid - any sour substance having a bitter sharp taste. Я добавила слово acidic. С остальными тоже разберусь. |
||||||
07 Окт 2008 19:32
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
Acid & Acidic синонимы только если они используются как прилагательное. Но я хотела добавить что acid это еще и существительное (то есть кислота). Надо было сразу так сказать - извините
Thanks
опять же - acid, "sour substance" = noun acid, acidic = adjective |
||||||
07 Окт 2008 19:38
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
double post - sorry
p.s. - I re-read my previous posts and they sound a bit agressive. I apologize for this - did not mean to be that way at all |
||||||
07 Окт 2008 21:48
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Nothing of the kind Cлово acid дано в словаре с существительным |
||||||
08 Окт 2008 5:40
|
elenayork
West Yorkshire, UK |
|||||
Наташенька, ты поднимаешь такую интересную тему! Тут есть что обсудить. Девочки, вы слышали, как говорят в Западном Йоркшире? Интересны ваши впечатления. У меня сначала волосы дыбом вставали. Вы немного затронули шотландский акцент в ESR. Тут тоже есть о чем поговорить. Но пусть Настенька меня извинит, это явно тема для ESR. |
||||||
08 Окт 2008 6:15
|
elenayork
West Yorkshire, UK |
|||||
Splattie, спасибо огромное! Я действительно посматриваю на этот стручек с опаской. И с недоумением. Что с ним делать - не знала. Теперь в субботу или пятницу возьмусь за пирог. Ужасно понравилось, как ты пишешь об ирландке, пытающейся "образовать" соотечественников и научить их питаться на континентальный манер. Меня супруг пытался приучить к ирландскому завтраку, потом понял, что зря переводит продукты (одной sausage мне было достаточно). Vanilla sugar тоже встречала, но только в книге ("Fresh Fruit & Desserts"). Наверное, если бы в Лидсе - то нашла бы, но мы делаем покупки в небольших городках Батли, Дьюзбери, Вейкфилде. И еще раз - thank you very much for your good advice. |
||||||
08 Окт 2008 10:47
|
NatalyS
Липецк |
|||||
elenayork
Леночка, можешь привести примеры наиболее популярных блюд? Было бы интересно! Спасибо. |
||||||
08 Окт 2008 14:15
|
Splattie
66 лет Ireland |
|||||
My pleasure!
еленайорк, Лена, в ирландский/шотландский английский завтрак (разница, как ты понимаешь лишь в деталях) входит несколько вкуснух компонентов. Как, например, бекон, особенно копченый. Или scrambled eggs.Но вот black, white pudding никогда не решилась попробовать. Но попробовола недавно (на четвертом году жизни на острове!) English Bread and Butter Pudding. Больше нокогда не буду.
Опасаться нечего. Он - не из Великобритании или Ирландии! Я везде ищу не-британские, не-ирландские продукты. кроме курятины и индейки. Здесь они замечательные, как и говядина, барашек и бекон. А йоркширский пуддинг!!!
Наслышаны! Фильм Calendar Girls с Хелен Миррен - весь на данном акценте! |
||||||
08 Окт 2008 15:46
|
NatalyS
Липецк |
|||||
|
||||||
08 Окт 2008 16:16
|
Splattie
66 лет Ireland |
|||||
Наташа, я тебя, конечно, очень люблю, но - Sorry! Елита пробовала. Спроси ее. |
||||||
08 Окт 2008 18:42
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
Согласна - трудно было понять даже мне, а с английским языком знакома давно!
Здесь это тоже очень популярно, и еще muffins & pancakes
I had heard that Ireland, England, and Scotland, were slow to develop in the culinary sense, but not to this extent! |
||||||
09 Окт 2008 6:47
|
elenayork
West Yorkshire, UK |
|||||
Таня (можно? или Splattie?), мне тоже нравятся английские курочки! Но ... ощипаны они ужасно! Торчат перья, основа перьев ... Покупаем в TESCO, Morrisons, Netto - все тоже. Всегда трачу время, чтобы ощипать. Сказала мужу об этом и напомнила, что в России курочки сделаны очень чисто. На что он ответил, что это потому, что в России - делают вручную! Можете представить мое лицо и последующее возмущение! |
||||||
09 Окт 2008 7:03
|
elenayork
West Yorkshire, UK |
|||||
Девочки, если будет желание я потом приведу примеры в ESR. Это что-то ... Поэтому, когда приезжаем в Лондон (но очень редко, т.к. далеко) или в другие места, просто наслаждаюсь английским. Наташа, может быть, еще в словарик? (Но это на твое усмотрение). Cuisine - кухня, стол, поваренное искусство Culinary - кулинарный |
||||||
09 Окт 2008 11:50
|
NatalyS
Липецк |
|||||
elenayork
|
||||||
10 Окт 2008 4:59
|
elenayork
West Yorkshire, UK |
|||||
Таня, а какие не английские, не ирландские продукты ты ищешь? Овощи? Или что-то другое? |
||||||
10 Окт 2008 23:02
|
NatalyS
Липецк |
|||||
[quote="elenayork"]
Наташа, может быть, еще в словарик? (Но это на твое усмотрение). Леночка, добавила с благодарностью и энтузиазмом, который ты увидешь, взглянув на добавленные с твоей помощью слова. Девочки, несите, все принимается! |
||||||
10 Окт 2008 23:11
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
Nataly - можно еще маленькое исправление?
Quiche - пирог заливной не сладкий Quiche Lorraine - пирог заливной с беконом/ветчиной и яйцами |
||||||
11 Окт 2008 10:09
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Jez
|
||||||
15 Окт 2008 0:50
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
Nataly, Splattie, Elena - I am trying to figure out if the russian name for fresh fennel is the same as that for the dried seeds? I have a bulb of fresh fennel in my fridge and would like to use the search function on this site to see if the ladies have submitted any good recipes using the vegetable. I am just not sure if typing in "фенхель" would get me the results I want... I don't want to wade through a ton of recipes that only list the ingredient of fennel seed |
||||||
15 Окт 2008 0:52
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
I just did the search anyway - and there are almost no recipes using fennel - so I was worried for nothing. However, it would still be useful to know whether the names are different for the vegetable and the seed
|
||||||
15 Окт 2008 12:50
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Jez
У нас продается свежий фенхель в крупных магазинах, но я никогда не готовила этот овощ. Обязательно поищу рецепты в моих амер, англ и ирландских кулинарных книгах. Еще у нас растет декоративный фенхель: очень красивые сухие оранжевые коробочки. Еще вспомнила: много лет тому назад, так много, что не помню, когда, ела варенье их фенхеля, и в моем представлении это был фрукт, пока не увидела клубенЬ больше похожий на овощ. Будем искать. |
||||||
15 Окт 2008 18:49
|
NatalyS
Липецк |
|||||
Jez Посмотри в кулинарных вопросах. Там даже есть рецепт гарнира их фенхеля.
http://forum.say7.info/post304695.html#304695 |
||||||
15 Окт 2008 19:39
|
Jez
40 лет New Jersey, USA |
|||||
NatalyS - Спасибо большое за поддержку и заботу
У меня уже было несколько рецептов с американских сайтов, но я хотела именно посмотреть здесь - так сказать готовят ли наши хозяюшки этот овощь на русский лад? А вообще я фенхель полюбила во Франции - они его подают к аперитиву сырым с crudites и дипами. Thank you once more - you are a darling! |