Тотальный диктант. Если вам интересно.....
На страницу:Сообщение | Автор | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
07 Июл 2014 18:39
|
Амани
|
|||||||
![]() |
||||||||
07 Июл 2014 18:39
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
Ну, подискутировать всегда можно ![]() ![]() ![]() ![]()
Мариш, ты чего ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||
07 Июл 2014 19:01
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Чем больше ездишь, тем больше убеждаемся в том, что "Хлеб - всему голова", но выглядит этот всеми любимый продукт везде по-своему. Поэтому так интересно пробовать то, что предлагают как хлеб в Испании, Греции, Тунисе.... Заметила, что больше всего хлеб любят немцы: если мы на завтрак берем кусочек невзрачного на вид, но обалденно вкусного хлеба, то они набирают гору разного.
![]() Продолжим? ![]() |
||||||||
07 Июл 2014 20:14
|
vltava
Россия |
|||||||
Всем привет !
![]() Почитала ваши сочинения . Очень интересно и забавно ! ![]() А по поводу хлеба .Там , где я выросла , хлеб был - чёрный , белый и серый . Это в виде буханки . Разные батоны , булки , сайки . Сама я , да и все остальные (местные) под словом хлеб , подразумевали именно буханку хлеба и всегда уточняли , какого именно - чёрного , белого , серого . А батон , это батон . Хотя и хлебобулочное изделие . Правда , не помню где (в какой области ) ... Говорят , батон хлеба или батон колбасы ![]() ![]() ![]()
![]() ![]() ![]() |
||||||||
07 Июл 2014 21:22
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
vltava
Ирочка, рада тебя видеть ![]() ![]() ![]() |
||||||||
09 Июл 2014 12:45
|
Амани
|
|||||||
09 Июл 2014 14:08
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Марина, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||
09 Июл 2014 21:51
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Девочки, смотрите что нашла:
батон Перевод батон Французское – baton (палка, палочка). В русском языке слово «батон» известно с конца XVIII в. и употреблялось только в значении «кондитерское изделие в форме палочки, удлиненной формы». Слово заимствовано из французского, где baton – «палка, палочка, жезл». Первоначально батонами называли «палочки из слоеного теста, фаршированные вареной говядиной и др.», «узкие и длинные пряники с цукатами и миндалем» и др. Современное значение слова «батон» – «род белого хлеба удлиненной формы» – возникло недавно, в начале XIX в. и характерно для русского и восточнославянских языков, а в других используется в первоначальном значении. По-моему, это реверанс в обе стороны: батон - хлеб, батон - вид булки. А слово-то, оказывается, французское! Никогда и в голову не приходило. ![]() |
||||||||
09 Июл 2014 21:54
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
А это синонимы слова "хлеб"- булка, батон, буханка
Так что Марина была права, настаивая на том, что батон - тоже хлеб, но белый. ![]() Не помню, рассказывала ли я вам историю со словом "картошка, картофель"? Во время летней сессии мне очень захотелось жареной картошки. Пошла покупать, благо овощная палатка находилась совсем рядом с домом, в котором я снимала квартиру. Прошу взвесить мне 2кг картошки. Продавщица презрительно на меня посмотрела и поправила: "Не картошки, а картофеля". На мои робкие попытки объяснить, что есть разговорная форма, которая тоже считается правильной, она привела убийственный аргумент: "Нас на курсах так учили". Не стала говорить, что я - студентка университета, да еще филфака, правда, отд. англ, а не русской филологии. Так и ушла, но запомнила на всю жизнь. А картошка была почти вся гнилая! ![]() |
||||||||
10 Июл 2014 14:27
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
Я говорю "палка колбасы" ![]()
![]() ![]() ![]() ![]()
Согласна, так и есть ![]()
Золотое было время, курсы продавщицы проходили ![]() |
||||||||
10 Июл 2014 15:10
|
Амани
|
|||||||
![]()
Прям вспоминается: "-Может, ее взад подкинуть, ту тюльку? - Да не тюльку, а тальк!" (из Дашковой) ![]() |
||||||||
10 Июл 2014 15:33
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Амани
Марина, почитала отзывы о таких колготках и чулках. ![]() ![]() |
||||||||
11 Июл 2014 19:32
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Читаю о знаменитых писателях, политических деятелях, актерах, актрисах, танцовщиках и балеринах. Любимая Галина Уланова.... Очень хотелось больше узнать, какой эта замечательная балерина была в жизни. Читаю это
http://www.uznayvse.ru/znamenitosti/%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0.html. Такое ощущение, что автору этого опуса было совершенно все равно, что писать, о ком писать. Вот и появляются перлы "...наша сегодняшняя героиня...", данный спектакль..." Возможно, я что-то не так понимаю? ![]() |
||||||||
11 Июл 2014 23:06
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
Наверное ![]() ![]() В общем и целом, статья познавательная и интересная. |
||||||||
11 Июл 2014 23:16
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Эта статья - пример того, как канцелярский стиль передаёт равнодушие автора к теме, и демонстрация его скромного владения письменной речью. Именно речью, т.к., на мой взгляд, автор сделал попытку установить контакт с читателем, что ему в некоторых случаях, видимо, удалось. ![]() |
||||||||
11 Июл 2014 23:24
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
А поделитесь, пожалуйста. Будет интересно почитать и сравнить... ![]() |
||||||||
11 Июл 2014 23:34
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
К сожалению, вряд ли сейчас смогу найти, т.к. это были журнальные статьи, кое-что - в художественной литературе. Образ сформировался и остался, но вспомнить источники вряд ли удастся. ![]() |
||||||||
12 Июл 2014 20:24
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
"Смотреть глазами" = "Руками не трогать". Что, по-вашему, изысканней?
![]() |
||||||||
12 Июл 2014 21:30
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
Разве можно что-то изысканно запретить? ![]() Обычно пишут "Руками не трогать". Но можно хотя бы приписать "пожалуйста, просьба, огромная просьба, убедительная просьба...........". Для изысканности ![]() ![]() Вариант "Смотреть глазами" не встречала ![]() |
||||||||
12 Июл 2014 21:41
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
К этой фразе мы привыкли и, если принять английский вариант "Не трогать", нам будет чего-то не хватать. Хотя, если вдуматься, обе фразы нелепы. "Смотреть глазами"- это я не сама придумала: ни воображения, ни ума не хватило бы. На одном популярном сайте была выставлена фотография, видимо, с мини-рынка (на таких продают свои изделия мастера по резьбе, художники, etc... Когда приезжаю в Екатеринбург, обязательно иду на такой рынок и что-то покупаю: украшения из камня, забавные фигурки из селенита.) На столе были выложены самодельные украшения и стояла написанная корявыми буквами табличка "Смотреть глазами". Мне очень понравилось. ![]() |
||||||||
12 Июл 2014 22:00
|
Прокопович Татьяна
42 года Belarus |
|||||||
Да вроде всего хватает ![]() |
||||||||
12 Июл 2014 22:38
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() В этом и есть "загвоздка", как сказала бы Люба (Dellamisa) ![]() ![]() |
||||||||
12 Июл 2014 22:49
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
Посмотрела в интернете, что есть, связанного с этой фразой. Много чего: название книги, открытки, картинки, даже надписи на юбках красивых девушек. На одной открытке по-английски было написано:"Don't touch, please." Наткнулась на забавную фразу: "Руками не трогать, слюнями не капать."
![]() ![]() ![]() |
||||||||
13 Июл 2014 16:21
|
Амани
|
|||||||
Вспомнилось: "Яйцами и пальцами в солонку не лазить" ![]() |
||||||||
13 Июл 2014 17:11
|
NatalyS
Липецк |
|||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Можно я добавлю? http://mrs-majorsha.livejournal.com/180657.html После этого шедевра "Смотреть глазами" не удивляет. ![]() ![]() ![]() ![]() |