Необычные слова и выражения, слышанные Вами!
Сообщение | Автор | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
23 Июл 2010 16:11
|
Лара
61 год Санкт-Петербург |
|||||
Jenya_Berlin
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Вот это про настояще гостепиимство ![]() ![]() ![]() |
||||||
23 Июл 2010 16:17
|
ЛАРИСА 1.00
63 года Реутов |
|||||
Ну,надо же! Вот про палочки не знала! ![]() |
||||||
23 Июл 2010 16:36
|
Шер-ри
|
|||||
Иногда какие-то слова и выражения рождаются в общении, в быту...
У знакомого был приятель, который английского языка совсем не знал, а тут ему что-то протягивают: "Плиз". Ну он решил блеснуть и отвечает: "Спейс" (ну похоже ведь на "спасибо") Так вот у нас дома это "спейс" в смысле "спасибо" и прижилось... А человек со стороны подумает, что мы того... с приветом... |
||||||
23 Июл 2010 16:46
|
ЛАРИСА 1.00
63 года Реутов |
|||||
Ну,как же...А"вынь да положь"... |
||||||
23 Июл 2010 16:48
|
Шер-ри
|
|||||
![]()
А я такое слышала: Флаг в руки, горн в зубы, барабан на шею, транспорант подмышку и трамвай навстречу |
||||||
23 Июл 2010 16:48
|
Мотылек-73
51 год Курган |
|||||
А слово ксеронуть, в смысле отксерить что-то , т.е. откопировать.
|
||||||
23 Июл 2010 16:51
|
Мышечка Викуся
|
|||||
У нас еще говорят:
"Не трамвай - объедет" И как ответ "Не столб - отойдет" |
||||||
23 Июл 2010 16:51
|
ЛАРИСА 1.00
63 года Реутов |
|||||
Или "ведмедик клишаногий"- мишка косолапый,на конфетах,а вот белорусских или украинских,пардон,не знаю. Кстати про "пардон"...мы говорили "испардоньте,пожалста!" |
||||||
23 Июл 2010 16:52
|
Мышечка Викуся
|
|||||
на украинских конфетах такого не встречала ![]() ![]() ![]() |
||||||
23 Июл 2010 16:57
|
ЛАРИСА 1.00
63 года Реутов |
|||||
Значит,белорусские ,но надпись помню точно. |
||||||
23 Июл 2010 17:02
|
Evgenka
|
|||||
Один мой студент говорит "пойду ксерокопирну", когда что-то отксерить. Кстати, я смотрю, многие говорят именно отксерить, а не копировать ![]() |
||||||
23 Июл 2010 17:50
|
vopriatia
40 лет Москва |
|||||
еще есть "скопипастить" - но эт в компе |
||||||
23 Июл 2010 17:58
|
Evgenka
|
|||||
наверно, скопировать и вставить? ![]() |
||||||
23 Июл 2010 17:59
|
vopriatia
40 лет Москва |
|||||
угу |
||||||
23 Июл 2010 18:14
|
Jenya_Berlin
Єдина Україна |
|||||
ой девочки ,вспомнила как моя сестра иногда выражается "мы что, как-то не так отсивуплеили?" это значит от французского выражения си ву пле, которое стало крылатой фразой после фильма Формула любви, когда они гостей встречали ![]() |
||||||
23 Июл 2010 18:25
|
Evgenka
|
|||||
Меня, помню, умилило пылесос по-болгарски: "прахосмыкачка" ![]() а еще моя подружка говорит "будешь вчерашний борщ? приходи завтра" |
||||||
23 Июл 2010 18:38
|
Сказка
Москва |
|||||
А еще : "не стена - подвинется" |
||||||
23 Июл 2010 19:20
|
Alico
48 лет Санкт-Петербург |
|||||
Мой муж тоже иногда говорит " бадейки", а еще "еблАшки" (это тоже мисочки, только поменьше) ![]() |
||||||
23 Июл 2010 19:24
|
Аюшка
Алла 48 лет Ленинградская область |
|||||
Про неопрятную прическу в детстве говорили: "Я у мамы вместо швабры".
Когда кто-то на кого-то ругается не по делу: "Что ты на меня ПолканА спустила?" (Почему-то именно на последнее А ударение). А в универе у нас, когда надо было снять копии, говорили: "Отксерачить". В детстве от тети часто слышала слово "Мудохать" и "буровить" Типа: "Ты меня уже замудохала" (вроде как замучила, достала). Или: "Всю постель перебуровила" Знакомая с дочкой шла по рынку и та, увидев крупные яблоки, громко выразила свои эмоции: "Мама, смотри какие яблища!!!" |
||||||
23 Июл 2010 19:59
|
Evgenka
|
|||||
У нас часто можно услышать что-то типа "мудохался я с этим, мудохался...", а "буровить" значит говорить ерунду какую-нибудь, например, "что ты буровишь?"
|
||||||
23 Июл 2010 20:04
|
vopriatia
40 лет Москва |
|||||
отаночё вспомнила - скибка!!!!
ажно самой смешно)))))))))) |
||||||
23 Июл 2010 20:17
|
Лара
61 год Санкт-Петербург |
|||||
vopriatia
напомнила ![]() ![]() ![]() |
||||||
23 Июл 2010 21:13
|
Мотылек-73
51 год Курган |
|||||
Что это? Скобка что ли? У мужа в части солдатская чайная назвалась булдырь. На производстве мебели и в строительстве евровинт или еврошуруп (конфирмант) называется еврей. Муж много знает присказок, но они с не нормативной лексикой, поэтому писать неудобно. |
||||||
23 Июл 2010 22:42
|
vopriatia
40 лет Москва |
|||||
неа. это долька арбуза. наверное к дыне и всему прочему можно тоже применить, но лично для меня это применимо именно к арбузу. |
||||||
23 Июл 2010 23:46
|
Дончанка
40 лет Донецк, Украина |
|||||
А я встречала ![]() ![]() |