Англо-русский кулинарный словарь
Сообщение | Автор | |||
---|---|---|---|---|
26 Окт 2009 21:47
|
Esmira
|
|||
Наталья, но ты всё-таки не сдавайся, попробуй ещё раз на досуге, когда не будешь спешить. Попробуй не тереть цедру как мы обычно трём всё остальное, а как бы взять zester и проводиь по поверхности лимончика или апельсинчика сверху вниз или наоборот, как больше нравится, надавливая слегка. Может получится в этот раз? Я очень надеюсь на это.
А ещё, я тут вчера приготовила такую прелесть и хотела узнать русский вариант этой крупы. Нашла на интернете и предалагаю тебе новое словечко: quinoa - марь, рисовая лебеда, травянистое растение из рода марь. Загляни вот сюда, пожалуйста, на досуге для наглядности. http://forum.say7.info/topic19968.html |
||||
27 Окт 2009 1:33
|
NatalyS
Липецк |
|||
Спасибо, сейчас добавлю в словарь, а потом еще поищу дополнительную информацию, тк о рисовой мари никогда не слышала.
|
||||
27 Окт 2009 1:49
|
Esmira
|
|||
Я сама её только вчера наконец-таки нашла, т. к. в обычном супермаркете её не было. Мне очень было интересно попробовать, особенно потому, что это очень полезно. Может в России она и не продаётся, но это то, что мне удалось найти по-русски о ней. Растёт она в горах Перу и Чили.
Вот ещё добавочка: http://belonika.livejournal.com/56808.html?mode=reply |
||||
27 Окт 2009 12:02
|
NatalyS
Липецк |
|||
Esmira
Спасибо! Посмотрела все и даже больше. Вряд ли смогу найти квиноа в наших магазинах. Возможно, в отделах здорового питания? Но уже то, что узнала новое из области кулинарии, (надеюсь, никто не будет спорить, что это важная часть любой национальной культуры) интересно. |
||||
27 Окт 2009 19:13
|
Esmira
|
|||
Наталья, да, я думаю в отделах здорового питания эти семена (так их называют) должны быть. Кстати, на упаковке, что я купила было написано "quinua" - это испанский вариант, но я сразу узнала эту крупу (по-моему) по фото и довольная схватила пакетик, который так долго искала. По цене эта прелесть немного дороже своих сестер/братьев, но это стоит того, ведь по описанию quinoa намного полезнее риса и др. Как классно открывать для себя всё новое! Мы купили quinoa в маркете где в основном проживает испанское население. Также купили там же на пробу кактусовую грушу, она сверху бордовенькая, а внутри ярко бордовая, прямо как бурячок, даже на вкус чем-то бурячок напоминает. Ничего особенного, но попробовать стоило. Будем наслаждаться обычными грушами, а вот quinoa буду практиковать баловать себя, обогащаться.
|
||||
28 Окт 2009 22:05
|
NatalyS
Липецк |
|||
Esmira
Спасибо! Дополнила словарь разными вариантами со словом "груша". |
||||
29 Окт 2009 10:31
|
Марья-искусница
Калифорния |
|||
И я эти очень полезные "семечки" недавно для себя открыла. Кроме самого зерна, пробовала макаронные изделия из quinoa, тоже понравились. Хочу добавить, если кто-то соберётся готовить quinoa впервые - её нужно сначала хорошенечко промыть, вымыть сапонины, иначе будет горчить (это я про зерно, не про макароны ) А произносится слово quinoa так: кИнва. |
||||
29 Окт 2009 11:49
|
NatalyS
Липецк |
|||
Машенька, рада тебя видеть Я не встречала ни эти зерна, ни изделия из них, узнала о существовании нового продукта только здесь, в словаре. А потому посмотрела все, что было доступно. В Литературе даются 3 произношения: кино, квиноа, киноа. Добавим еще и кинва. Спасибо. |
||||
03 Ноя 2009 2:22
|
Esmira
|
|||
Многие не знают о существовании этих замечательных зёрен, в том числе и я, если бы не была столь любознательной и открытой ко всему новому. Вчера сварила даже супчик из quinoa, очень понравилась идейка. Уже разоблачила и красный вид в другом магазине. Вот теперь пусть только врач скажет, что у меня железо пониженное!
|
||||
03 Ноя 2009 10:53
|
NatalyS
Липецк |
|||
Наш человек!
|
||||
03 Ноя 2009 19:03
|
Esmira
|
|||
Спасибо Наталья за аплодисменты! Улыбка на лице с самого утра, что может быть лучше? Ох сверну я несколько гор сегодня!
|
||||
04 Ноя 2009 22:59
|
NatalyS
Липецк |
|||
Не увлекайся! Оставь что-нибудь потомкам! |
||||
04 Ноя 2009 23:09
|
Esmira
|
|||
Так уж и быть, постараюсь быть поскромнее.
|
||||
16 Ноя 2009 16:16
|
NatalyS
Липецк |
|||
В романе Гарднера "Дело белокурой удачи" тетя Деллы Стрит приглашает Перри Мейсона в гости и обещает угостить "фирменной курицей и яблоками в тесте" Подробностей о фирменной курице нет, а яблоки в тесте, вероятно, apple dumplings, о которых мы так много говорили. В этом же романе дается меню ланча главной героини, которая, имея достаточно пышные формы, должна была по условиям контракта, вокруг которого и крутится действие романа, поправиться на несколько фунтов. Вот что она ела: стакан молока, в котором было полстакана сливок, "горячий бифштекс, картофель фри и салат, за ним последовали яблочный пирог с мороженым и 2 шоколадных батончика", которые героиня взяла с собой на пляж, дабы не умереть с голоду.
|
||||
17 Ноя 2009 22:02
|
Esmira
|
|||
Что тут скажешь? Аппетит будь здоров! Ну и на здоровье!
|
||||
17 Ноя 2009 23:15
|
NatalyS
Липецк |
|||
Она очень беспокоилась, что не сможет от этих фунтов избавиться, когда оказалось, что ею манипулировал мошенник. Его потом убили. Так грустно все закончилось. А как начиналось..... |
||||
21 Дек 2009 19:26
|
Splattie
66 лет Ireland |
|||
Ой, девочки, у вас тут детектив!
|
||||
21 Дек 2009 20:34
|
NatalyS
Липецк |
|||
Вот еще один, без крови, но на кулинарную тему. Сегодня увидела по ТВ рецепт интересного десерта и его почти детективную историю. Eton mess! Вот как он называется. А это сама история. Студенты Итона (это колледж такой) везли на вечеринку торт из клубники, безе и взбитых сливок. Ведущая программы предположила, что это, возможно, был торт Павлова. Я как-то попробовала его, правда, в липецкой интерпретации. Ничего. Есть можно. Продолжим. Коробку с тортом положили на заднее сиденье автомобиля, но один из неуклюжих собратьев умудрился усесться на торт. Понятно, что получилось. Но студенты народ бережливый и сметливый, а потому объявили это растерзанное лакомство новым десертом и с удовольствием съели. Вечеринка, по-видимому, удалась. Так что же они ели? Свежую клубнику посыпаем сахарной пудрой, разминаем, добавляем немного бальзамического уксуса и на время отставляем в сторону, а сами займемся сливками. Жирные сливки взбиваем до образования густой пены. (Посуда, в которой взбиаются сливки и даже насадка миксера должны быть холодными.) В креманку или широкий бокал кладем клубнику с уксусом, сверху - взбитые сливки, на них - разломанное печенье безе, если не хочется печь свое, можно купить, опять сливки и поливаем оставшимся клубничным соком. Кажется все. Если что пропустила, знающие товарищи дополнят. Приятного новогоднего чаепития. |
||||
08 Янв 2010 3:10
|
Женя
43 года |
|||
09 Янв 2010 20:13
|
NatalyS
Липецк |
|||
Женя
Cпасибо, Женя! Я сейчас в Москве, но не удералась - зашла на любимую страничку. И не зря! |
||||
15 Янв 2010 16:25
|
Splattie
66 лет Ireland |
|||
15 Янв 2010 17:33
|
NatalyS
Липецк |
|||
Возможно! Выглядит потрясающе! Спасибо! |
||||
15 Янв 2010 19:07
|
Женя
43 года |
|||
NatalyS,
какой аппетитный десерт! |
||||
15 Янв 2010 20:24
|
NatalyS
Липецк |
|||
Точно! Но назвали его месиво, неаппетитная еда По-моему, так очень аппетитная! |
||||
15 Янв 2010 20:34
|
Кицунэ
42 года Kanazawa, Japan |
|||
Хозяюшки, подскажите, пожалуйста как по-английски называется рукав для запекания Хочу найти его здесь, но никак не получается - не могу представить как японцы его обозвали Может английский поможет - многие названия и термины не переводят, а просто берут из американского варианта английского "каверкают" на японский лад...
|