Эмигрантские истории

Сообщение Автор
 
08 Сен 2010 14:34

Распечатать сообщение
Заира

Заира

44 года
Ялта

ЗаираМои рецепты
Splattie писал(а):
А с болгарским можно сюда?

Не мона,а нуна! friends Классно! girl_claping girl_claping
 
08 Сен 2010 14:54

Распечатать сообщение
Лиза



Германия - Украина

ЛизаМои рецепты
Splattie писал(а):
Потник - это будет майка, а майка - это мать.
Братанча - двоюродный брат.

С ума сойти, какие слова! good2 good2 girl_haha
 
08 Сен 2010 14:57

Распечатать сообщение
irinaf

Ирина

69 лет
Болгария

irinafМои рецепты
Splattie
Братовчед- так правильно , про двоюродного брата
Кибрит- спички

Извини, что вмешиваюсь, но так правильно

А еще джоб это карман, так они всегда его с попой сравнивают , когда хотят показать себя знатоками русского языка.

Из за того , что свекровь надо было мамой назвать, мне было очень легко и говорила ей это с удовольствием-майка или точнее майко

В Болгарии живу с декабря 1975 года
 
08 Сен 2010 15:17

Распечатать сообщение
Заира

Заира

44 года
Ялта

ЗаираМои рецепты
irinaf писал(а):
Из за того , что свекровь надо было мамой назвать, мне было очень легко и говорила ей это с удовольствием-майка или точнее майко
girl_haha girl_haha girl_haha
 
08 Сен 2010 16:44

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
иринаф писал(а):
Братовчед- так правильно , про двоюродного брата



Спасибо, Ирочка, я ослышалась, значит. песня была про двоюродного брата. Македонская.

Заира писал(а):
Не мона,а нуна!

Заира, вот спасибочки! Rose

Ну, про жесты - это все знают. Знала и я- теоретически, нас учили этому. Как немцы жестикулируют, как болгары и греки "нет" и "да" говорят.

Где-то на юге Болгарии, в лавочке, понравился мне браслет.
Спрашиваю продавщицу: "СрEбро?" - Она кивает. Я покупаю. Она продает, но при этом глаза на лоб. Только что перед этим я хотела серебряный! girl_haha wacko1

А у моей сестрички secret довольно долго был boyfriend, болгарский македонец. Он подобную историю про себя рассказывал.
"Пойду, говорит, бывало, в магазин (в России), спрашиваю: "То-то и то-то есть?" Продавщица кивает. Я ухожу, грустнтый. Она в недоумении."

И тот же молодой человек (исключительно из глубокого уважения!) стал называть меня Танькой. Моя сестра ему намекнула, что это уменьшительно-ласкательно звучало бы у чехов/белорусов, а для русского уха - грубовато.
Тогда он извинился и решил называть меня так, как в Болгарии зовут старшую сестру girl_in_love : кAка!



иринаф писал(а):
В Болгарии живу с декабря 1975 года


Расскажи что-нибудь интересное! Yahoo!


светча писал(а):
Как тут не вспомнить советскую пропаганду "Не болтай!"

good2 girl_haha


Заира писал(а):
"Позор! Полиция вороуе"-


Действительно, позор на голову полиции!!! rofl2 rofl2 rofl2
 
08 Сен 2010 17:14

Распечатать сообщение
alekseewna

Наталья




alekseewnaМои рецепты
Девочки, так занимательно про языки рассказываете- сижу хихикаю.... girl_haha girl_haha
Splattie писал(а):
Танькой.

Splattie писал(а):
кAка!

rofl2 rofl2
 
08 Сен 2010 17:16

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
марина40 писал(а):
у нас давно уже вместо "Arbeit" используют "Job"


Марина, это eсли они произносят его как [джоб], если как [ёб], то это старое немецкое слово; и в шедском языке такое слово есть.


Наташа, рассказывай что-нибудь забавное! Yahoo! небось, целый воз интересного знаешь!

Вот болгарскaя Ира girl_in_love нам объяснит про кивание и мотание головой! Ира?

Болгары утверждают, что они мотают головой не так, как мы это себе представляем. unknown wacko1
 
08 Сен 2010 17:19

Распечатать сообщение
alekseewna

Наталья




alekseewnaМои рецепты
Splattie писал(а):
как [ёб], т

Нам первое время даже неудобно было его вслух говорить girl_haha
 
08 Сен 2010 17:22

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
алексеещна писал(а):
Нам первое время даже неудобно было его вслух говорить


Мне легче. Нас учили, что, чтобы говорить на другом языке, надо думать на другом языке. Tо есть привязывать рeaлии к своим словам.
Y нас немцы с первого курса преподавали. Немцы немeцкие, из тогдашней ГДР.


Моя сестричка, вот та перевиральщица! girl_impossible
Pассказываю ей по телефону:"Жду маляра." Она: А какое ему фамилие? Я:Kavanagh.[Кавана] Она его тут же Кавуном окрестила. (Для тех, кто не знает: кавун - арбуз (укр, южно-российск, что почти одно и то же... girl_haha )
А Kavanagh - нормальная ирландская фамилия.


иринаф писал(а):
А еще джоб это карман, так они всегда его с попой сравнивают , когда хотят показать себя знатоками русского языка.



Интересно!

А можно мне еще с ирландским? girl_blush2

По-ирландски магазин будет siopa [шьопа]

А молодец по-разному звучит о мужском и женском поле.
Русскими буквами: бУхал-ва (не переставляйте ударений! girl_haha girl_haha girl_haha ) Это ОН молодец.
 
08 Сен 2010 17:38

Распечатать сообщение
ЛАРИСА 1.00

ЛАРИСА 1.00

63 года
Реутов

ЛАРИСА 1.00Мои рецепты
светча писал(а):
Напиши ещё, если вспомнишь!


По просьбам трудящихся...

В школе дети обращаются к учительнице "пани учителко",никаких Марьиванна,кстати,очень удобно.На все названия профессий есть женский вариант:докторка,инжинирка,продавачка,професорка и т. д.

Очень мило звучит "бабушка","дедушка"-"бабичка","дедэчек"

А вот "пукнул"- это значит лопнул.

Я "скоро пукнула штестим"-я "чуть не лопнула от счастья" girl_bye

"Страшна ужасна "-очень замечательная,прекрасная.

А оценки ставят наоборот,самая ужасная это 5,а умники учатся на единички. Smile
 
08 Сен 2010 17:40

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
ЛАРИСА 1.00 писал(а):
я "чуть не лопнула от счастья

girl_haha girl_haha girl_haha

ЛАРИСА 1.00 писал(а):
В школе дети обращаются к учительнице "пани учителко",


Ой, какая прелесть!!! girl_in_love girl_in_love

ЛАРИСА 1.00 писал(а):
"Страшна ужасна "- замечательная,прекрасная.


good2 good2 good2

И чем ужаснее и страшнее, тем прекраснее! girl_haha


ЛАРИСА 1.00 писал(а):
На все названия профессий есть женский


В болгарском: коллежка, поварка...


иринаф писал(а):
точнее майко



Ирочка, это звательный падеж в славянских языках. (Укр: Володимире.) Когда ты к ней обращаешься, тогда майко.


ЛАРИСА 1.00 писал(а):
А оценки ставят наоборот,самая ужасная это 5,а умники учатся на единички.



А у нас тут стобалльная ситема. wacko1

Некоторые студенты учатся на одни сотни, другие, и до 99 еле дотягивают. girl_haha girl_haha girl_haha



Еще в Болгарии.
Отель, нам говорят:"Погодите, сейчас к вам Ваня выйдет."
Ждем. "Ну где же Ваня?" - "Да вот же ОНА!" wacko1


Ой, весело у вас тут! good2 girl_claping girl_claping girl_claping
 
08 Сен 2010 19:10

Распечатать сообщение
irinaf

Ирина

69 лет
Болгария

irinafМои рецепты
Splattie писал(а):
Тогда он извинился и решил называть меня так, как в Болгарии зовут старшую сестру : кAка!


Да , и я к старшей снохе так же обращалась, или булЯ, то есть она раньще меня замуж вышла за старшего брата и ее забулили , то есть сложили фату (було)

Splattie писал(а):
Болгары утверждают, что они мотают головой не так, как мы это себе представляем.


Да почему же не так, так все мотают, только когда мотаем для

нет , это здесь да, а когда киваем, в несогласии, иногда даже языком цокаем, как бы , очень категорично отказываем.

Splattie писал(а):
Еще в Болгарии.
Отель, нам говорят:"Погодите, сейчас к вам Ваня выйдет."
Ждем. "Ну где же Ваня?" - "Да вот же ОНА!"


Да, здесь мужские имена дают и девочкам. Вот есть Николай и Николина(мою дочь так назвали в честь свекрови)
Или Иван и Иванка, ну оттуда и произвольные - Ваня , Ивана
Splattie писал(а):
Ирочка, это звательный падеж в славянских языках. (Укр: Володимире.) Когда ты к ней обращаешься, тогда майко.


Да, правильно подметила, просто я не смогла правильно обьяснить.

Еще в Болгарии шестибальная система в школе, раньше была 5-бальная до рождения царского сына в 1938 года (ну +- там год) , вот и добавили 1 по случаю дня его рождения!
Splattie писал(а):
В болгарском: коллежка, поварка...

Колега и колежка - да, но повар это не так. Здесь повар, это -готвач , ну и тогда жена - готвачка
ЛАРИСА 1.00 писал(а):
А вот "пукнул"- это значит лопнул.


У тоже самое, пукнул- лопнул!

А вот слово бУхал, это здесь означает, что этот человек вчера очень здорово напился-
Как съм се набУхал снощи!



Еще бухал- это сова

Вообще очень интересно было учится болгарскому языку, теперь уже и не задумываюсь и не сравнивая слова, но фамилия Путин , всегда у них вызывает улыбку, не буду вдаваться в подробности , как женские половые органы на болгарском
 
08 Сен 2010 19:34

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
иринаф писал(а):
булЯ, то есть она раньще меня замуж вышла за старшего брата и ее забулили ,


Ой, класс! good2 good2 good2

иринаф писал(а):
Здесь повар, это -готвач , ну и тогда жена - готвачка


Ирочка, я болгарского не учила никогда. Только была в Болгарии в командировке и с молодым человеком моей сестры общалась. Так что запросто могу ошибаться.

Тот болгарин и его друзья-коллеги говорили о жене одного из них: "Она - поварка."
А потом, когда она уехала в Болгарию ненадолго, друг моей сестры тайно взял ее кулинарную тетрадь и принес мне (Промышленный шпионаж! Shocked )
Мы эту тетрадь с ним откопировали.
Я была тронута! Только долго с рецептами на болгарском пришлось разбираться. girl_haha girl_haha girl_haha

Поправь меня, пожалуйста, еcли напутаю.
Там рулет назывался роло, а мука - брашно.
 
08 Сен 2010 19:52

Распечатать сообщение
alekseewna

Наталья




alekseewnaМои рецепты
irinaf писал(а):
нет , это здесь да, а когда киваем, в несогласии, иногда даже языком цокаем, как бы , очень категорично отказываем.

girl_haha girl_haha
как хорошо что немцы мотают головой " по-нашему" а то бы трудно пришлось нашему брату Smile Smile
А мы со своим ( он хохол) много слов похожих нашли между немецким и украинским языками
К примеру- цукер ( нем. сахар) цукерки ( укр. конфеты) Или цвибель ( лук)- цибуля ( тоже лук) А на Западной даже на чердак говорят чисто немецким- Дах ( также чердак) наверное сказывается многолетнее Австрийское влияние, когда часть Украины была Австрийской колонией. Wink
 
08 Сен 2010 21:08

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
алексеещна писал(а):
как хорошо что немцы мотают головой " по-нашему



А как они детям грозят пальцем?
 
09 Сен 2010 0:20

Распечатать сообщение
Заира

Заира

44 года
Ялта

ЗаираМои рецепты
Клаааас! good Столько интиресного! girl_claping Как в том анекдоте: "Говорите, говорите..." Дамы, пишите еще, плиииз!
 
09 Сен 2010 0:27

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
алексеещна писал(а):
Или цвибель ( лук)- цибуля

Наташа! wacko1 Никогда в голову мне не приходило!


иринаф писал(а):
Да, здесь мужские имена дают и девочкам


И наоборот. Людмил, например.

А у ирландцев с шотландцами есть Светлана и ...Светлан (Fiona, Fion)
 
09 Сен 2010 1:10

Распечатать сообщение
ЛАРИСА 1.00

ЛАРИСА 1.00

63 года
Реутов

ЛАРИСА 1.00Мои рецепты
Splattie писал(а):
И наоборот. Людмил, например.


А у чехов есть мужское имя Ирка.
 
09 Сен 2010 1:15

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
ЛАРИСА 1.00 писал(а):
А у чехов есть мужское имя Ирка.


Shocked
 
09 Сен 2010 1:41

Распечатать сообщение
ЛАРИСА 1.00

ЛАРИСА 1.00

63 года
Реутов

ЛАРИСА 1.00Мои рецепты
Еще забавно : они ко всем женским фамилиям добавляют окончание " -ова" ,невзирая на то ,что получается уже другая фамилия.Ну,например,Буш-Бушова, Джексон-Джексонова, Спирс-Спирсова. girl_bye

Мужские фамилии почему-то не трансформируют. unknown
 
09 Сен 2010 1:50

Распечатать сообщение
Splattie


66 лет
Ireland

SplattieМои рецепты
ЛАРИСА 1.00 писал(а):
Буш-Бушова, Джексон-Джексонова, Спирс-Спирсова.



Schmidt - Schmidtova.
 
09 Сен 2010 1:53

Распечатать сообщение
ЛАРИСА 1.00

ЛАРИСА 1.00

63 года
Реутов

ЛАРИСА 1.00Мои рецепты
Splattie писал(а):
Schmidt - Schmidtova.


Да,да,именно так. Rose
 
09 Сен 2010 9:06

Распечатать сообщение
irinaf

Ирина

69 лет
Болгария

irinafМои рецепты
Splattie писал(а):
А как они детям грозят пальцем?


Да как и в России, и подзатыльники некоторые детям раздают , как русские! wacko1

Splattie писал(а):
И наоборот. Людмил, например


У моей знакомой сына так зовут.

ЛАРИСА 1.00 писал(а):
А у чехов есть мужское имя Ирка.


А здесь есть Ириней!

Splattie писал(а):
Там рулет назывался роло, а мука - брашно.


Точно, только роло с У пишут, то есть- руло.

Splattie писал(а):
Тот болгарин и его друзья-коллеги говорили о жене одного из них: "Она - поварка."


Это они так говорили, чтоб тебе понятно было, ведь многие болгары знают русский , вот и пытались видимо тебе "грамотно" объяснить!

Здесь отчество например произносится , как фамилия- не Ивановна , а Иванова. Так и получается например- Мария Иванова Иванова.
Меня очень раздражает , когда в отчестве пропускают Н , вот после ходи и доказывай, что этот документ твой. Всего одна буква , а мороки то потом, вот и приходится следить , как тебе отчество пишут!

Splattie ну и как тебе рецепты болгарские? Надеюсь не зря копировали , пригодились! nyam2
 
09 Сен 2010 9:10

Распечатать сообщение
-Tock@

Виктория

56 лет
Красноярск

-Tock@Мои рецепты
Начиталась, навеселилась от души. Жаль не была ни где. Хоть с вами мир послушаю. friends Romashki
 
09 Сен 2010 9:30

Распечатать сообщение
светча

светлана

56 лет
красноярск

светчаМои рецепты
Splattie писал(а):

А у ирландцев с шотландцами есть Светлана и ...Светлан (Fiona, Fion)

Как приятно, Таня, на твоей второй батькевщине тёзок встретить, да ещё обоих полов! Но вот само имя Fiona чой-то напрягает маненько... Тьфу, тьфу, тьфу, что у меня Шрека нет!!!
alekseewna писал(а):

между немецким и украинским языками

Ой, Натусик, да ежели хорошо поискать, наверно и на суахили найдутся!
Заира писал(а):

Дамы, пишите еще, плиииз!

Tosk@ писал(а):

Хоть с вами мир послушаю.

Да, да, да - пишите, родненькие!!!

Наверх
;