Эмигрантские истории
Сообщение | Автор | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
12 Июн 2009 1:42
|
ЛюдмилаЕХ
Москва |
|||||||||
Зато теперь уже больше смех, а для других к тому же обучающие. Обмен опытом! |
||||||||||
12 Июн 2009 2:31
|
ЛюдмилаЕХ
Москва |
|||||||||
Думаю, это и есть курьез, и если я правильно поняла, то смеяться надо над тем как он понял ситуацию.
Не знаю про Харьков, но проводя параллель с Россией, мне кажется, в истории, человек недопонял, сам себя накрутил, т.к. уже ждал подвоха. Все не так как ему кажется |
||||||||||
12 Июн 2009 12:38
|
katinka
62 года Германия |
|||||||||
Лиза
Да, действительно, моя дочь(20) русский плохо знает и то ни как понять не может почему Das Mädchen, а не Die,и всегда делает грамотическую ошибку, всё же говорит с Die Лиза, твои истории читаешь или девочек, действтително так многое совподает, или с нами или со знакомами было, да это жизнь , как говориться : чужой среди своих и свой среди чужих Другая сторона медали- Один случай с моим мужим; года 4 назад мы с мужем в Москве, (так как мой муж -русский, большую часть вопросов в Германии приходиться решать мне самой) заходим в трамвай,(в Германии он и не помнит когда последний раз ездил в общестенном транспорте ) мой муж, как полагается и джентельмену,подходит к водителю, подаёт деньги на билеты,показывает два пальца и говорит :Zwei(два) Я в это время прошла в салон; но услышав, обернулась и улыбаюсь, он увидил моё лицо, понял, что опять попал в просак-мы находимся в России |
||||||||||
12 Июн 2009 12:51
|
Лиза
Германия - Украина |
|||||||||
Катя, какая смешная ситуация! ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
13 Июн 2009 0:49
|
Zoryana
58 лет Лос-Анжелес (Калининград) |
|||||||||
Начила читать истории Лизы и не погу остановиться от смеха,но еще не прочитала все (надо сделать передышку). Вспомнился случай,когда у нас были гости и я приготовила курицу целую. Поставила на стол и даю своему мужу ножницы,чтобы он разрезал курицу (решила выпендриться,можно было ее ножом разрезать!). А муж с вытаращенными глазами смотрит на меня и спрашивает - ,,Зачем мне нужны САДОВЫЕ ножницы?,, Я-то думала,что это ножницы для разделки птицы...
|
||||||||||
13 Июн 2009 5:41
|
элин
43 года исландия |
|||||||||
Всем добрый день! Разрешите и мне к вам присоединиться. Такого колличества,как у Лизы историй нет, но все же.Я живу в Исландии.Сначала туда приехал мой муж, а потом уже и я. Вначале он работал на ферме, там же и жил, там же и учил исландский язык.Чтоб быстрей выучить он везде таскал за собой "русско-исландский словарь",а книжка эта довольно увесистая типа одного тома"большой советской энциклопедии".Да и сам исландский язык не совсем легкий.И вот в один из дней, когда ему надоело учить он зашел в комнату где сидели его хозяйка с дочкой и говорит"Исландский учить это вам не халам- балам".Те две застыли с раскрытыми ртами и не знали что ответить.А он не понял,почему они на него так вытаращелись. А оказалось,что халам-балам в переводе с исландского означает" это вам не член грязный".
|
||||||||||
13 Июн 2009 22:31
|
Gullnas
Tututu 41 год |
|||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
14 Июн 2009 0:21
|
Светлана Г.
56 лет Германия |
|||||||||
Здравствуйте все!!!
Прочитала все истории и дожна сказать, что давно уже так не смеялась! У меня тоже есть для вас одна история, которая произошла с моей коллегой Любой. Когда Люба со своей семьёй приехала в Германию на ПМЖ, а аэропорту их встречал Любин племянник. Все, конечно находились под впечатлением от всего пережитого и вновь увиденного. Так, обмениваясь впечатлениями, они добрались до места, где была припаркована машина племянника. И тут Люба увидела шикарный автомобиль. Он был весь чёрный. По бортам шли симпатичные веточки бронзового цвета. А на окнах- гафрированные шторки. В общем, шик! Любе захотелось непременно поделиться восторгом со своими близкими: - Вот это машина! Хоть бы раз на такой прокатиться! На что племянник радостно ответил: - Какие твои годы, тётя Люба, прокатишься ещё! И только потом объяснил, что это катафалк... |
||||||||||
14 Июн 2009 1:44
|
элин
43 года исландия |
|||||||||
"член"- это еще мягко сказано, на самом деле грубей.
Еще один наш знакомый спортсмен приехал в Исландию и его встречал какой- то представитель и сказал ему."Welcome to Iceland".На что наш воспитанный гражданин коротко ответил "Welcome!" |
||||||||||
14 Июн 2009 16:58
|
Star*ka
Lietuva |
|||||||||
Лиза, спасибо огромное за тему
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Девочки, спасибо всем за истории ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
16 Июн 2009 3:21
|
jillaria
|
|||||||||
Девочки, хочу рассказать вам одну историю про мою маму. Было это лет 16 назад, она еще только приехала в Германию.
Первое время ее очень часто посещали ее разные родственники, которые тут уже жили какое-то время, чтобы повидаться. Вот также к ней приехала ее двоюродная сестра и повезла ее к себе в гости на машине. Должна сказать, что мама хорошо говорила по-немецки с детства, но некоторые слова они дома не употребляли, которые употребляются здесь. И вот они едут в машине, дорога - как серпантин. И мамина сестра воскликнула "в сердцах" - Ох, как мне надоели эти курвы! Моя мама от внутреннего испуга вся внутри сжалась. А по-немецки Kurven - это в данном случае крутые повороты на дорогах, но мама знала только русский вариант этого слова. ![]() И вот куча мыслей проносится у нее в голове: сестра на нее за что-то вдруг рассердилась и так ее назвала?! Или это где-то на обочине стоят все время какие-то (извините) проститутки, которые ее сестре почему-то надоели!? и все в таком роде... ![]() ![]() Через несколько минут молчания она все-же выяснила, в чем дело. ![]() |
||||||||||
16 Июн 2009 22:02
|
Marlin
42 года Новокузнецк |
|||||||||
Девченки,спасибо Вам большое за Ваши истории,они веселы и печальны,ранимы и душевны.
![]() ![]() ![]() |
||||||||||
17 Июн 2009 18:52
|
eriola
Лариса 54 года Латвия |
|||||||||
Здравствуйте! Я недавно на этом сайте, хотя кулинарный рецепты Анастасии просматриваю уже примерно месяц и уже кое-что пробовала приготовить. А тут случайно зашла на этот форум и захотелось вам написать. Но это скорее мои наблюдения в России. Может кто-нибудь улыбнётся. Я живу в Латвии с 4 лет, но корни мои в России. Почти каждое лето меня отправляли к бабушке в Саратовскую область в небольшой посёлок. Надо ли говорить, что в советские времена человек из Прибалтики был почти иностранцем. Вопрос: "А у вас деньги какие? Немецкие?",-был самым распространённым. Но речь не об этом. Город в котором я живу - Даугавпилс состоит как-бы из 2 слов. Название произносится с ударением на первый и последний слог примерно как названия улиц в Германии (судя по фильму "17 мнгновений весны" помните Кёнигштрассе) Для россиян довольно сложно в произношении (во всяком случае для тех, с кем я сталкивалась). Это предистория. а вот сам случай. Нам примерно 11-12 лет, познакомилась с месными ребятами, разговорились. Одна девочка спрашивает откуда я приехала, я отвечаю. В ответ молчание, потом просят повторить. Повторяю медленно по слогам. Пытаюсь объяснить что в переводе это Даугава-река, а пилс - это город или замок. Всё вместе означает город или замок на Даугаве. Девочка весь день до вечера тренируется с запоминанием названия. На следующее утро она опять просит повторить откуда я, а услышав ответ говорит "А я вчера у мамы спросили есть ли такой город Гав-Гав-пили" Услышав это ребята перефразировали "Две пьяные собаки на реке"
Второй случай примерно там же, но спустя много лет. Мой муж всю жизнь прожил в Латвии и в такой глубинке России не был. После свадьбы поехали к родственникам. Туда ехали тоже с приключениями, но до сих пор вспоминаем дорогу обратно. Не могли купить обратный билет до Москвы, только в общий вагон. Садились на станции, где состав формируется, т.е. это первая остановка и ехать примерно сутки. Я прошу мужа помыть овощи, т.к. на следующей станции сядет много народа. Проводница видя это говорит: "Много воды не лей! Я всего литр налила". Муж в шоке, т.к. ехать сутки. Но через пять минут он был ещё в большем шоке, когда началась проверка билетов. Это очень напоминало инвентаризацию под руководством Буркова из известного фильма Рязанова "Служебный роман" А по-поводу воды это у нас теперь семейный анекдот. А с моей мамой такая история была. Ей 18 и она едет в Иркутск первый раз знакомиться с родственниками папы. Лето, жара. Мама выходит в тамбур и видит двух мужчин с полотенцами, которые просят открыть туалет, чтоб помыться. В ответ проводница отвечает:"После зимы мыться будем" Мама в лёгком шоке, пока не подъехали к станции с названием "Зима" Вот такие дорожные наблюдения... ![]() |
||||||||||
18 Июн 2009 16:07
|
Kineret
58 лет Израиль |
|||||||||
Девочки, всем привет
![]() А мужчин вы принимаете ![]() |
||||||||||
18 Июн 2009 22:59
|
Лиля 51
73 года Санкт-Петербург, Колпино |
|||||||||
Принимаем всех, кому нравится наш сайт! ![]() ![]() |
||||||||||
19 Июн 2009 0:45
|
jillaria
|
|||||||||
Конечно!!! Особенно с интересными историями в запасе! ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
19 Июн 2009 16:58
|
alekseewna
|
|||||||||
![]() ![]() ![]()
![]() ![]() Моих историй я толком уже не помню....Всё было интересно- мне особенно нравились всякого рода автоматы...Как то пошли , тогда с ещё 7 летней дочкой, снимать деньги в автомат....Она молча наблюдала как всё это происходит. Потом как то нужно было что то купить- говорю - купим попозже, сейчас денег нет...А она мне - мам так пошли в автомат- там всегда деньги есть ![]() ![]() Не поверите, что я хотела помыть руки, попав первый раз в немецкий туалет- но так и вышла...не помыв..и прокрутив этот бедный кран во все стороны....а нужно было всего лишь поднять ручку вверх ![]() ![]() ![]() ![]() А мама моя думала что если она наступит на резиновую дорожку около збер.кассы- то только тогда дверь откроется.... ей так понравилось, что двери её "слушаются" подойдёт наступит на дорожку и отойдёт..дверь откроется ну и через какое то время снова закрывается...повторялось это несколько раз ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
19 Июн 2009 19:57
|
Лёльчик
53 года Германия |
|||||||||
Когда я делала права на машину, меня предупредил инструктор - что в немецком есть такое "ругательное " русское слово курвен. Чтоб потом не было обид. Так как совсем не давно у него был скандал из за этого слова. Некая дама в возрасте решила, что инструктор на нее сердится и обругал ее за то что она резко влетела в поворот. ![]() Он ей сказал так нельзя делать курвен. (она услышала другое) |
||||||||||
20 Июн 2009 0:52
|
jillaria
|
|||||||||
Ну, тогда, Даша, у тебя скоро свои истории будут! ![]()
![]() ![]() ![]()
Ой, умираю! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
![]() ![]() ![]() Я сидела в комнате ожидания у одного врача. Там одна русская дама на полном серьезе на русском языке! пыталась научить женщину с темной кожей, как ей лечить своего ребенка от кашля! В состав "рецепта" входил мёд. И вот эта дама говорит: Мёд! Ну - мёд! И смотрит на меня и ищет у меня поддержки: "Ну что же тут непонятного!" ![]() ![]() |
||||||||||
20 Июн 2009 16:27
|
Светлана Г.
56 лет Германия |
|||||||||
Да, Лёльчик! Меня тоже инструктор об этом предупреждал. Они, наверное, все уже знают, что это слово по-русски означает. |
||||||||||
21 Июн 2009 22:39
|
Schatz
42 года Алматы |
|||||||||
расскажу и свою историю
![]() Когда приехала в Германию, пошла в школу. само собой в голове был только курс немецкого языка из средней школы, поэтому интенсивно учила его, занималась дома, учила слова. Выучила несколько слов на букву U и окрыленная знаниями, пошла в школу. В тот день учитель нам объяснял правило, когда приставка слова переносится в конец предложения, пишет на доске приставки, которые переносятся и просит привести пример. Я тяну руку и заявляю: Scheide unter! это я так перенесла приставку в unterscheiden ![]() (unterscheiden - отличать, scheide unter-что-то типа "влагалище снизу", на самом деле приставка неотделяемая) |
||||||||||
22 Июн 2009 15:10
|
alekseewna
|
|||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
25 Июн 2009 18:58
|
Julinka
42 года |
|||||||||
![]() ![]() ![]() ![]() У меня тоже есть парочка историй. Живу я в Чехии, в городке недалеко от немецкой границы и до немецкого Дрездена нам на машине что-то около часа. В Праге бываем не очень часто. Так вот, однажды вечером ехала в Пражском метро и на мне были леопардовые балетки. Напротив сидели две дамы, долго на меня смотрели и одна другой говорит на русском с украинским оттенком "вот дура-то, и что она одела эти тапки". Было и смешно и немножко неприятно одновременно. Конечно, я промолчала, но, видимо, густо покраснела, потому что дамы переглянулись и больше не говорили вообще ничего, пока я не вышла. Недавно получала на почте заказное письмо. Нужно было предъявить паспорт. И женщина в окошке, увидев мой российский заграничный (у нас пока еще ВНЖ, так что чешского паспорта, который выдают при ПМЖ, еще нет), расплылась в улыбке и была такой сладостно вежливой и вслед нажелала кучу приятностей. До сих пор не пойму, к чему бы это ![]() ![]() ![]() |
||||||||||
26 Июн 2009 14:28
|
karamio
Нина 49 лет Турция, Анкара |
|||||||||
У нас есть сеть больших супермаркетов, где в основном закупаются владельцы небольших магазинов и ресторанчиков, называется "Метро" и основан на немецкие инвестиции. Там тоже на выходе проверяют товарные чеки и только после этого можно выйти. |
||||||||||
26 Июн 2009 14:50
|
Светлана Г.
56 лет Германия |
|||||||||
Мы ездили в прошлом году в Калининград, и там тоже в супермаркете стояли охранники на выходе. И, выходя, надо было показывать им чек.
![]() |